在新西兰
Newstalk ZB 7月21日报道 调查Manawatu农夫被杀案的警方现在找到了一项线索,疑Scott Guy的死因与几只丢失的小狗有关。 两周之前,Scott Guy被发现射死在自家车道的尽头处。 警探Sue Schwalger称,在Guy家
Newstalk ZB 7月21日报道 调查Manawatu农夫被杀案的警方现在找到了一项线索,疑Scott Guy的死因与几只丢失的小狗有关。两周之前,Scott Guy被发现射死在自家车道的尽头处。
警探Sue Schwalger称,在Guy家中的一条拉布拉多母犬产下八只小狗后,Guy和他的妻子在六月末时曾在当地媒体上印发广告,出售拉布拉多小狗。他死后,警方发现三只小狗不见了,这些小狗本来被放在距离Guy被杀位置的80米处。
Schwalger称目前尚不清楚Guy的死亡是否与这些小狗失踪有关联,但警方正在寻找相关信息。警官希望曾因Guy登出的广告而联系购买小狗的人与警方联系,以排除法律询问的必要性。警方同时希望知晓是否有人在Guy死后曾接受过巧克力色的拉布拉多幼犬。
WARWICK SMITH/Manawatu StandardPUPPIES STOLEN: Scott Guy's dog, Katie, had a litter of eight puppies born around May - three of which were stolen just before his death, police say. SCOTT GUY: Gunned down at dawn in his Manawatu driveway while on his way to milk the cows.