五一假期去外市玩。小亲在回来的车上,关掉故事,对妈妈说,“咱们俩玩游戏吧,石头剪刀布,分别代表语数英,赢者出相应的题目。”
好啊,妈妈开森。
她用石头win妈妈。出语文,“鸡犬不……出现在五六个成语中,请说出其中三个。”
“鸡犬不宁。” 对。 “鸡犬不闻?” 对。 “鸡犬不……” 妈妈迟疑了,她提示,“村子里的人都不见了……” 哦哦,“鸡犬不留。杀了个鸡犬不留?”
妈妈数次用布win米小亲,妈妈正好出她们作业里的题目。不想,居然把她考住了。天啦,我那妥妥英文作业从来不用做都第一名的宝去哪里了。 let's __ there. A go to B go C goes 人家居然妥妥选了个A。 原因是,Let‘s go to school.
最后,妈妈也能用石头win米亲了。
妈妈出的题目很开放, “在你最近读的武侠小说中,你觉得写得好的方面,请说出三点;写得不太好的方面,请说出一点。 ”
嗯,好的方面,“悬念就是比较多,读起来很好,” 嗯,妈妈赞同,就是情节曲折,读起来过瘾哦。
“还有呢。就是……” 想了半天想下来了,“伏笔打得好,这样的话,后面读到就觉得很对。” 嗯,伏笔一带,后面验证了,感觉很有逻辑性。
“不好的呢? 就是不均匀,有的很长,有的就太短了,读起来觉得不没看够就没了,主要是有时候看三分钟就死了两个人” 嗯,妈妈赞同,而且就是有时候把咱们喜欢的人给写死了。
宝贝开始赞同,“比如说,陈石星就死了。”接着画风大变,“可是,妈妈,你不能当个烂好人啊,所有的都是坏人死也不真实啊。”
萌萌嫩嫩的声音,说出这样的话,真是让人不忍拒绝啊,读书喜欢happy ending 有错吗?
评论
虽然小说里的是虚拟人物,但也希望他们幸福。
评论
多大的孩子啊?
评论
我也喜欢读有“”happy ending"的书。
评论
从受众心理来说,人民群众喜欢团圆而不喜欢残缺不全,喜欢和谐而不喜欢毁灭一切的悲剧性冲突
评论
9494
评论
握手
评论
九岁多了 快十岁
评论
读书就是读寄己 嘿嘿
评论
是的。读书都是有代入感的,自己深深地沉浸在剧情中,把主人公当成自己,希望他们幸福,就像希望自己幸福一样
评论
难怪可以读武侠小说。你孩子中文很好啊,都知道成语了
评论
在国内。英文差
评论
楼主现在在中国?为什么来玩啊?打算过来吗?
评论
嗯,打算过来。投石问……
评论
没事别来了,大家都不看好澳洲。过来这边孩子重新适应也不容易。
评论
嗯,越晚越不好……谢谢建议……想给您加分表感谢,可惜没分了
评论
谢谢好意,不用客气。以前我是分迷,现在级别高了,就不那么在乎了 如果真要过来,为了孩子去墨尔本吧,悉尼的教育制度太畸形了
评论
嗯嗯,Brisbane怎样?
评论
Happy ending 不真实,普遍来说还是bitter and sweet 更真实
评论
具体情况不清楚,教育压力应该比新洲维洲低一些。就业机会总体也少些,房价便宜一些……看你想要怎样的生活……哎,说完我都想搬去昆士兰啊
评论
就业机会少些,那我家小妞会说:when winter comes, we barely have a piece of bread each for dinner. too poor.
评论
某小亲就这意思
评论
我不仅读书,连电影电视都看不了bad ending的,主要泪点太低,受不了那刺激
评论
喜欢就好呗,个人口味而已
我看悲剧结局的心很沉,不过也不讨厌
评论
少时爱喝小甜水,现在爱喝苦咖啡
对我而言结局如何已经不再是重点,很多看了无数遍的书,都已经了然于心,有时候可能就是咀嚼文字或反复读一个片段的乐趣。
评论
所以虎妈这是精读啊,所读的已经溶入亲的气质,亲的教育。一句话让人能想好久,妥妥的共鸣啊。
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联