While markets panic, this day trader makes $48 million
While investors around the world were hitting the panic button during the global share sell-off on Monday, a Japanese day trader who'd made a big bet against the market timed the bottom almost perfectly.
Giving a play-by-play of the trade to his 40,000 Twitter followers, he claims to have walked away with $US34 million ($48 million).
As financial markets got crazy this week, many people turned cautious. Some were paralysed. Not the 36-year-old day trader known by the internet handle CIS.
"I do my best work when other people are panicking," he said in an interview Tuesday, about an hour after winding up the biggest trade of a long career betting on stocks. He asked that his real name not be used because he's worried about robbery or extortion. To support his claims, he shared online brokerage statements showing his trades second by second.
CIS had been shorting futures on the Nikkei 225 Stock Average since mid-August, wagering it would fall. By the market close on Monday, a paper profit of $US13 million was staring him in the face. He kept building the position. When he cashed out late that night, a collapse in New York had caused his profit to double.
Instead of celebrating, he kept trading. He started betting the market had bottomed. When he finally took his winnings off the table on Tuesday, he tweeted, "That's the end of my epic rebound trade." His profit, he said, had almost tripled.
"It was a perfect trade," said Naoki Murakami, who follows CIS on Twitter and whose markets blog has made him a minor celebrity in his own right.
Trash talking
Last year, when he was the subject of this profile story, CIS said that in a decade of day trading, mostly from a spare bedroom in a rented apartment, he had amassed a fortune of about $US150 million. At the time, he shared tax returns and brokerage statements to back up his claims. One document showed he had traded $US14 billion worth of Japanese equities in 2013 -- about half of 1 per cent of all the share transactions done by individuals on the Tokyo Stock Exchange that year.
CIS became a cult figure among Japan's tight-knit community of day traders by trash talking on internet message boards early in his career.
He's notorious for lines like "Not even Goldman Sachs can beat me in a trade." Last year he opened a Twitter account, on which he talks about video games and, regularly, his trading. It's impossible to say how many of his followers are also day traders, and how many of those buy and sell in his wake. Those who do, of course, are quite possibly helping him make money.
Playing poker
During this week's interview at a Tokyo coffee shop, where he had agreed to talk before continuing on to a poker game with buddies, he explained his recent trades step by step. Dressed in a plain gray T-shirt with a flannel shirt tied around his waist, he was monitoring a brokerage account on his iPad and had a $US1600 burgundy under one arm, a 2003 Domaine de la Romanee- Conti. (It wasn't a celebratory bottle, he said; he drinks a lot of good wine.)
"Of course I'm happy about today, but you win some and you lose a lot, too," he said, explaining the Greek financial crisis had cost him about $US6 million.
CIS said he has no idea whether or not China is going to drag down the global economy. He doesn't even care. When he trades, he tracks volumes and price moves to follow the momentum. For him the basic rule is: "Buy stocks that are being bought, and sell stocks that are being sold."
Latest trade
The latest trade began on August 12, when CIS noticed a shift in equity markets he hadn't seen for a while. Shares in the major indexes were struggling to recover from sell-offs. He started shorting Nikkei futures: 200 contracts the first day and another 1300 over the following week and a half.
The stakes were enormous. With 1500 contracts at a notional value of about $US160,000 each, his bet against the Nikkei was about $US240 million. For every 100 yen move in the index, he stood to make or lose $US1.25 million.
The market was mostly flat over the next few days; CIS bided his time playing video games. Then last Friday, August 21, the Nikkei dipped. On Monday, the index plunged the most in two years, and the futures fell more than 1000 points to 18,410. By the close at 3 pm in Tokyo, his profit stood at about $US13 million.
Feedback loop
This is the point where most traders would take their money off the table and call it a year. Not CIS.
"I'm adding to my position," he wrote on Twitter. "Then I'm going to go for a walk and prayer."
He sold 100 more futures contracts. Two hours later, he sold another 100. His bet against the Nikkei had risen to about $US275 million. He would lose $US1.4 million for every 100-yen increase in the index.
His logic for hanging on to the trade until the US open, at 10:30 pm Tokyo time, was this: Panic would grip American investors returning from a weekend after they saw the scope of Asian selling, including Shanghai's 8.5 per cent plunge. That would trigger selling, which, in a feedback loop, would pull Nikkei 225 futures down violently amid the thin volume of late- night trading.
"I figured there would be a lot of fear around the US open and that's what I was aiming for," he said.
On cue, the Dow Jones Industrial Average fell more than 6 per cent in early trading. Nikkei futures tumbled again, dipping 1250 yen below the 3 pm closing level. CIS, home in his pyjamas, finally cashed out his short position. His profit had hit $US27 million.
'Too delicious'
There was still more money to be made from the panic though. Some investors that night were willing to pay a hefty premium for options that protected against the Nikkei crashing below 10,500. That would be a collapse of almost 40 per cent. In CIS's view, these investors were looking to buy insurance against a near impossibility.
He was happy to take the other side of that trade. The contracts were worth another $US250,000 to him. He made the first deal within 10 seconds of what would prove to be the market's bottom at 10:34 pm.
"Too delicious," he tweeted.
About an hour later, as he became more confident in a rebound, he started buying Nikkei futures. Now the play was the opposite of the short bet he'd started the day with. By 1 o'clock Tuesday morning, he'd accumulated 970 contracts, a $US145 million wager that the market would start to climb.
He made one more trade before bed: a few more option contracts sold to straggling panickers. Those were worth $US6,250. By now, at 1:40 am, he was a rich man stooping to pick up pennies.
He dashed off a last tweet at 2 am. "What a day. Still holding on to all my buys," he wrote. "Time to sleep."
The rebound trade
CIS returned to Twitter five hours later. Nikkei futures opened at about 18,000 and slowly recovered. Early that afternoon, he closed out his long position.
At the coffee shop later that day, CIS was pretty nonchalant for man who had made tens of millions of dollars in less than 24 hours. For him, it was just one trade out of thousands he would make this year.
"When a trade goes right I feel like bragging a little, but I don't get on Twitter to talk about it if I lose," he said with a laugh.
评论
评论
评论
评论
记得GFC 的那天, 新加坡的李大亨赌citibank 一天 赚了几百万, 然后捐款了, 他说这赚的太容易了。
评论
运气也重要
评论
这样的经历会不会让更多的人死在期货的路上?太诱人了
评论
和到赌场没啥区别
评论
这个跟彩票是一样的,一家欢喜,亿家愁。
评论
厉害
评论
和做股票也一样一样的
评论
运气好也有道理
评论
厉害
评论
时机掌握得太好了,对市场的判断也很厉害。值得学习。
评论
华尔街日报有中文介绍他。 值得一读。
最牛日本交易者:年交易额1.7万亿日元 年赚60亿
http://wallstreetcn.com/node/208764
评论
这是精彩部分:
在股市中,CIS也是这样玩的。他说自己每十次押注会错四次。对此他的诀窍是,迅速抛掉押错的股票,让押对的股票放手一搏。对他来说,一次漂亮的止损操作几乎称得上交易过程中最精彩的部分。
“买那些别人在买的股票,卖掉别人在抛的股票。”
评论
都是运气,垫底的更多。
评论
赢者为王, 输者睡大街,就看有多少可运作资金和运气
评论
"Of course I'm happy about today, but you win some and you lose a lot, too," he said。
这才是这一大篇文章的重点。
评论
被你把到脉了。
评论
要是真能把到市场的脉,那就TMD发财啦
评论
方向看得准是第一位,同时要看你放了多少本金。最近风险高,放的少,虽然方向对,但也就那样。
评论
运气好
评论
上午还看新闻说 有个人2个星期在股市输了30多亿…… 这玩意没法说…… 反正我就知道有句话是 瓦罐不离井口破 大将难免阵前亡
评论
CIS 是个传奇。
评论
傳奇英雄的背景都是腥風血雨的殺戮戰場
评论
他的交易方法确实很奇特。
不看基本面算了,连技术指标都只是很少化时间去看:
CIS 20岁出头开始炒股,那时他在一家小制造企业做工业设计师。最初他买了一些自以为市场低估的个股,谁知看走了眼,赔了钱。
后来一位朋友给了CIS这样一条建议:忘掉基本面。CIS照着做,胜利女神这才向他微笑。2003年末他辞掉工作全职炒股。到现在为止,CIS没有订阅日经新闻和其他日本报纸,没有详细阅读上市公司的财报,也没有分析央行声明字里行间的意思,没有花大量时间观察移动均线和其他通常与技术面有关的价格图表模型。
他只是听着股民聊天室里的各种消息,盯紧了买卖报价的屏幕,就这样密切关注市场对300只交易最活跃的个股胃口如何。
评论
以前还有个BNF不知现在怎样了。
评论
后来一位朋友给了CIS这样一条建议:忘掉基本面。这个有国情不同的考虑?
评论
他是day trader,看什么基本面。
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联