“灾难袭击了伟大的 Bunnings 香肠嘶嘶声,”Pemulwuy 的 Manbir Kohli 报道。 “现在不允许用小圆面包,只允许用面包片来包裹这些可爱的动脉阻塞物质载体。是前总理让这一切发生的吗?”
还记得埃尔特姆(维多利亚州)的苏珊·布拉德利(Susan Bradley)和她“长期受苦”的拉丁语老师的鬼魂吗? (C8) 嗯,她很糟糕:“费里斯比小姐的鬼魂直接联系了我,并因为我假设珊瑚巴顿的姓氏是复数而受到谴责,并在我的翻译中错误地拒绝了她的姓氏。请注意,她是拉丁语中的 Coralia Bulla。我还找到了上第五期的最后一份拉丁语报告,其中,费里斯比小姐说:“苏珊很懒。”她并非没有能力,但不愿意全身心投入。”至少我多年来始终如一。”
圣克莱尔的斯坦·博丁顿发现“谷歌翻译说苏珊的拉丁语意思是‘她很浮躁、胆怯,不管她有多肮脏’。谷歌对 Coral 作品的评价似乎比 Miss Frisby 还要低,但没有头韵。我确信 Coral 不是这些东西。”
“虽然还在补袜子 (C8),”Eastwood 的 Barry Lamb“也穿着脖子磨损的衬衫,希望开创一种潮流就像牛仔裤的膝盖一样[这个词很苦恼,巴里-奶奶]。但为了节俭和减少浪费,而不是为了时尚。”
“我的 Schwinn Beach Cruiser 有一个前手制动器和一个后后踏板制动器 (C8),”Orange 的 Kenneth Smith 说道。 “单手骑行、另一只手拿着外卖咖啡非常方便。”
“在周五东北部阴雨天气最严重的时候,ABC 晚上 7 点的天气预报员汤姆·桑德斯 (Tom Saunders) 与 “经历了周五的大雨之后,周末看到阳光真是让人松了口气,”纳伦伯恩的罗布·巴克斯特 (Rob Baxter) 补充道。 更多好的帮助 (C8) ):“一天早上,我们被房子里烧焦的气味吵醒了,”莫斯曼的沃伦·米切尔回忆道。 “我跑到厨房,发现我们聪明的女儿已经把她的游戏桌拉到炉子旁,然后用它爬上去打开炉子,用她的塑料餐具做早餐。” Column8@smh .com.au 请不要添加附件。包括 姓名、郊区和白天电话
澳洲中文论坛热点