女高音 Eva Kong 让演唱歌剧听起来像是一项极限运动,在悉尼海港进行额外的挑战。
这位世界级歌手描述了戴着三米宽的翅膀演奏高音,更不用说13 厘米高的高跟鞋。
在 Aida 的作品中,Kong 必须通过呼出少量且非常可控的空气来维持曲目中最高的音符之一,即高 E 降音。
p>到目前为止,非常专业 - 除了风开始从相反的方向吹来。
“当我唱歌时,风吹进了我的嘴里......那一刻我差点弄湿了自己”Kong 告诉 AAP。
感觉自己的声音开始颤抖,她举起手捂住嘴,假装这是一个舞蹈动作,这样观众就不知道了。
“你永远不知道港口会发生什么,”她笑着说。
在澳大利亚歌剧院最新的户外演出《蝴蝶夫人》中,Kong 将与女高音歌唱家 Karah Son 共同扮演 Cio-Cio-San 的角色.
这是歌剧中要求最苛刻的角色之一 - 一本长达约 400 页的书,Cio-Cio-San 除了其中的几十页之外,其他人都在唱歌。
儿子在 20 多部普契尼经典作品中演唱,并告诉 AAP 这个角色是她演过的最难的角色。
“尤其是在表演乔乔桑之死时,我必须使用我所有的情感能量,”她说。
与刻板的歌剧女主角截然相反,Kong 乐于分担负担。
“生命太短暂,我不想在公司面前发牢骚,因为我看过很多天后,我受够了,”她说。
至于《蝴蝶夫人》,普契尼 1900 年代早期的经典歌剧陷入困境
剧情是这样的:美国海军军官平克顿与 15 岁的日本女孩乔乔桑结婚,并打算与她离婚一次他找到了一个美国妻子。
然后,Pinkerton 离开了,Cio-Cio-San 生下了他的儿子,wai为他的回归忠实地等待了三年。
当他终于和他的新妻子一起到达时,乔乔桑同意放弃她的孩子,将一面美国国旗放在小男孩的手中并自杀了。
像任何艺术一样,《蝴蝶夫人》是时代的产物,Kong 同意政治问题会导致一场艰难的讨论。
具有讽刺意味的是,在两位明星的故乡韩国,夫人由于多年被日本占领,蝴蝶直到最近才演出。
“由于这种仇恨,我们无法做任何与日本有关的事情,”Kong 说。
Karah Son 认为,《蝴蝶夫人》今天仍在演出,因为它让观众有机会深入思考过去的错误。
Kong 还认为,观众应该尊重改变了我们对这部歌剧的看法的历史年。
“当它是一种艺术形式时,看看它。感受一下。不要再这样做了。这是我的观点 - 每个人都不一样,但我认为这是一个非常微妙的问题,”她说。
所有这一切的重担,以及 Cio-Cio-San 的个人悲剧,都落在了 Kong 和 Son 身上每次他们走上舞台。
“每晚真的让我心碎,每晚我都觉得我真的要自杀了,”Kong 说。
但她觉得 Cio- Cio-San 的悲剧最终非常美丽 - 尤其是在月光下以悉尼港为背景演唱时。
悉尼港 Handa 歌剧院制作的蝴蝶夫人在悉尼 Macquaries Point 的 Fleet Steps 上演, 3月24日至4月23日。
Lifeline 13 11 14
beyondblue 1300 22 4636
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联