这是保持经典相关性还是政治正确性发疯的问题?这是罗尔德·达尔 (Roald Dahl) 的出版商海雀 (Puffin) 正在改变他一些最具标志性作品中的语言这一消息的两极反应的症结所在。
以当代视角重新审视的作品已导致英国作者的书籍发生数百处变化,包括查理和巧克力工厂中的 Oompa Loompas 被制作成中性而不是男性,“胖”和“丑”这两个词被剔除,并在整个过程中使用更具包容性的术语。
有些人认为保持经典书籍相关性的良性干预被其他人谴责为审查制度和修正主义。著名作家萨尔曼·拉什迪 (Salman Rushdie) 对这些变化感到愤怒,他将更新后的语言描述为公然的审查制度。
“Puffin Books 和 Roald Dahl 庄园应该感到羞耻,”他在推特上写道。
Denise Chapman ,莫纳什大学扫盲讲师,同意拉什迪的观点。
“我们无法抹去它:我们必须能够了解我们的历史。这件艺术品是历史,”她说。
作为一名非裔美国女性,查普曼说这是一个具有挑战性的话题,并引用了 Huckleberry Finn 作为有问题的文本的另一个例子。
p>Where Wild Things Are 也是一个接触点,Chapman 说,因为人们担心 Max 的性格不服从他的父母。
Advertisement“我们总是会有让人不高兴的书,其中包含人们没有的想法”不喜欢或不同意,我们都同意是绝对错误的,但如果我们隐藏这些书,它不会让它消失。事实上,它阻止我们让孩子们接受我们认为是错误的想法,他们最终会面对这种想法,”她说。
“这真的是关于包容性吗?如果是这样,那么为什么我们没有看到 [出版商] 工作人员中有更多代表,这些作者拥有丰富的生活经验,可以更广泛地表达思想和信息。”
另一方面,畅销书作家安迪·格里菲思 (Andy Griffiths) 认为,这些变化不会影响达尔讲述的基本故事,我们不应该取消作者的身份,而是祝贺他,他的性格和书籍继续吸引着我们的想象力。他看到了这些调整语言合乎逻辑且确实合理。
Carlton Readings Kids Shop 的经理 Dani Solomon 与 Griffiths 在一起,他说变化很小,有助于保持相关的书籍,“同时保持不敬和 sillin 的精神ess”。
Loading“让 Roald Dahl 的书如此伟大的原因不是人们被称为肥胖、可怕或可怕,而是他们很棒。故事很有趣,孩子们总是赢,这一切都没有改变,只是这里或那里的几句话,”她说。
在她看来,更新语言以满足当前的社会期望与改变情节。根据 Solomon 的说法,对 Frances Hodgson Burnett 的The Secret Garden(可追溯到 1911 年)或Huckleberry Finn 等经典作品进行修改将是一个不同的问题。
“对幻想或不应该被认真对待的 [事物] 等事物进行小的改变会更容易,例如在伊妮德布莱顿那里有一棵魔法树或罗尔德达尔,那里有大量美妙的精神错乱。微小的变化不会改变这一点,而 Huckleberry Finn 是那个时代的快照,保留这些东西很重要。也许如果涉及到它有一点免责声明,这样父母就可以与他们的孩子进行这些对话。
“没有什么是非黑即白的,没有适用于每一本书的规则。它比 Twitter 上的一些人认为应该的更细微。”
所罗门指出,达尔的书总是有一个潜在的教训。 “他们也有深刻的道德,甚至不是微妙的道德,他们用砖头打你的头,这没有改变。如果今天写的东西在教训道德上如此明显,编辑可能会说把它调低一点。”
美国笔会首席执行官苏珊娜·诺萨尔 (Suzanne Nossal) 说:“文学本应是令人惊讶和挑衅的。这是其效力的一部分。着手删除任何可能引起冒犯的参考资料会削弱讲故事的力量。
The Booklist 是图书编辑 Jason Steger 为图书爱好者提供的每周时事通讯。 每周五送货。
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联