乔伊斯·琼斯 (Joyce Jones) 坐在她在图文巴 (Toowoomba) 的厨房餐桌旁,她的导盲犬就在她脚边,她在手动盲文点字机上打字。
琼斯博士一直自 1960 年代以来,她一直在阅读盲文,当时她的眼睛状况使她无法阅读。
“我用盲文完成了我的高中证书,并使用盲文直接获得了英语博士学位,”她说。
书写系统是法国人路易斯·布莱叶 (Louis Braille) 于 1824 年因童年事故而失明后发明的。
世界现在,每年 1 月 4 日都会庆祝盲文日,以纪念和认可他的重要工作。
盲文字符由排列在由两行组成的单元格中的凸起点组成三个。
点配置可用于表示字母、数字和标点符号。
“我们有计算机和屏幕阅读器等等技术,但 l很多人都坚持使用手动‘点字机’,因为它们在家里很方便,”琼斯博士说。
“这六个点意味着沟通、娱乐和赋权”
Kingaroy 的老师兼音乐家 Julee-anne Bell 非常同意。
“盲文意味着盲人成为盲人识字,”她说。
Bell 女士说技术使交流变得更加容易。
“我连接了一个 15 单元盲文通过蓝牙显示到我的手机。我可以通过我的盲文显示器操作我的手机,”她说。
“盲文和技术的结合是新旧的完美结合,让我的生活更加美好.我就是喜欢它。”
她也使用屏幕阅读器和有声读物,但她说总会有一个地方可以“走老路”。
“在你们停止使用铅笔和纸之前,盲文将是必不可少的,”她说。
'盲文轰炸'一个小镇
新南威尔士州南部的一个小镇已经团结起来,让那些失明或视力受损。
"如果我正在读一本垃圾言情小说,我会选择有声读物,因为我只是喜欢躺着听小说。"但如果我正在阅读心理学书籍、音乐文本或法律文件,我不太可能想要听到它而不是用手指触摸它。
“我需要看到文字。”
盲文起着重要作用在贝尔女士生活的大部分方面。
“我即将开始为一部作品担任音乐指导,”她说。
“我将音乐剧的全部乐谱用盲文写在纸上。
“这意味着我可以与视力正常的同事一起工作,并跟上进度。”
南昆士兰大学讲师 Melissa Fanshawe 在包容性教育领域工作了 20 多年。
她说盲文不断被添加到新的学习工具中——包括乐高盲文积木,去年引入了澳大利亚的课堂。
“他们是为我们的年轻学生准备的学习盲文……他们可以在课堂上与同龄人互动并了解盲文字母表,”Fanshawe 博士说。
“有时人们会想,‘好吧,我们要丢掉盲文了,因为我们有这么多电子设备”。
“但我认为它对于扫盲仍然具有非常重要的目的,因为如果您无法使用盲文,那么您就没有那么多识字能力。”
Vision Australia 的政府关系和宣传主管 Chris Edwards 说,简单的圆点系统在现代生活中仍然占有重要地位。
“学习盲文可能具有挑战性,而且随着音频技术的兴起,它正在成为一种不那么依赖的技能,”他说。
“音频有它的便利,但盲文是孩子们的方式盲人可以与有视力的同龄人一起培养重要的识字技能。”
除了书籍和文件,贝尔女士说她家里到处都是盲文不干胶标签。
“我的钱包里的卡片上有盲文,所以我可以快速找到合适的,无论是晚上的开始还是结束,”她笑着说。
< p class="_39n3n">“当我还是个孩子的时候,我的所有盒式磁带的脊上都有盲文,现在我的咖啡机上也有!”澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联