虎皮鹦鹉会说几句话并不罕见,但有一些东西让它与众不同。
这不仅仅是他拥有数百个词汇量单词和短语,但他在说什么,因为他在维多利亚州旅行,参观学校,与库林族 Cassie Leatham 的 Taungurung 和 Dja Dja Wurrung 妇女分享语言片段。
"Beaky必须是有记录的唯一会说土著语言的虎皮鹦鹉,因为我们正在复兴我们的语言,因为它被带走了,它被带走了,”Leatham 女士说。
Leatham 女士几年前从一家宠物店找到了 Beaky 先生,他说他很快就开始学习她会在家里使用的土著语言短语。
“对我来说,作为一个文化人教育工作者到学校四处旅行,拥有一只会说土著语言的虎皮鹦鹉,这对学生来说很吸引人,”她说。
“他们听对他来说,因为他们不敢相信他真的会说话,但在它之上还有土著语言,这让他们大吃一惊,然后他们想听更多。”
在野外,虎皮鹦鹉是绿色和黄色,而宠物虎皮鹦鹉可以有多种颜色,包括蓝色、白色和淡紫色。
虎皮鹦鹉是一本书的主题,来自Beaky 先生,这只小鸟分享了一个关于身份的重要信息。
“这真的很切中要害,尤其是对我这个皮肤白皙的土著人来说,”她说。
p>
"来到学校,有人问我,'你真的是原住民吗?你不够黑,不能成为原住民”。
“我从小到大都有身份问题,我总是不得不证明我的肤色,我的眼睛颜色,一切,我都厌倦了。
“然后 Beaky 先生来了,他说,‘只是因为我不是绿色的,并不意味着我不能成为看到了,我仍然是一只虎皮鹦鹉,而且刚刚击中要害。”
在学校分享信息
这本书献给 Kongwak 小学的孩子们,Beaky 先生的信息在那里引起了共鸣。
Wazza 和 Lily Ann Balfour 发现自从遇到 Beaky 先生以来,他们拥有自己的原住民传统。
“尽管你们不同,但基本上还是一样的,”Lily Ann 说。
"因为他是土著鸟,但他的颜色不同,与我、Lily Ann 和 Cassie 相似;我们都是原住民,但我们只是皮肤白皙,”Wazza 说。
Kongwak 小学的老师 Amanda McMahon 说孩子们“立即”得到了信息。
"Beaky 先生是一只蓝色虎皮鹦鹉;大多数本地鹦鹉是绿色或黄色的,但他仍然是一只鹦鹉,”她说。
“对他们来说,他们是原住民,他们皮肤白皙,而且他们是蓝色的- 眼睛——他们仍然是土著,所以他们能够非常迅速地建立这种联系。”
Leatham 女士可以看到孩子们在她认识的时候发生了巨大的变化。
“去年,当我在这里看到那些原住民孩子时,他们不太确定自己的背景,”她说。
“他们仍然不太确定他们的联系在哪里,或者他们的暴民是谁,但他们站起来要走,'我是原住民 - 我是一个皮肤白皙的原住民,但我是原住民'。
“我为此感到自豪,他们开始对自己充满信心并分享他们的故事。
“ Beaky 先生给他们的信息是要骄傲、坚强、对自己和自己的皮肤有信心,如果你不相信也没关系el 喜欢你适应; ”
本地新闻直接发送到您的收件箱
ABC Gippsland 将在每个星期二提供本周新闻、故事和照片的总结。在此处注册
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联