布莱顿大学建议员工不要说“圣诞节”,而是称其为“冬季关闭期”。
根据发送给大学讲师的九页“包容性语言指导”文件,“圣诞节”这个词过于“以基督教为中心”。
还建议工作人员不要问学生“你的教名是什么?”而是问“你的名字是什么?”或“你的名字是什么?”
根据年龄对一群人进行概括,例如说“千年雪花”或“老年人不能根据指南,也应避免使用技术'。
员工应该被“授权”以“自信有效地使用包容性语言,以确保学生和员工都感到安全、受到重视和尊重” ,文件说。
布莱顿大学,如图所示,已要求工作人员避免说“圣诞节”,因为这可能会冒犯一些学生 - 而是要求他们将其称为“冬季关闭期”
相关文章
上一页 1 下一页 工会力量英国进入圣诞节封锁:...的第一天 随着英国为更多的冰雪做好准备,学校保持关闭......分享这篇文章
Share该文件写道:'语言和意义在很大程度上受到它们所在文化的主导规范的制约。
'普遍存在的态度、误解和刻板印象根植于交流方式中,这些因素有时会反映在我们使用的语言中——无论是有意还是无意的在与他人交流和提及他人时。
“这意味着口头和书面交流可能会令人反感,即使这不是我们的本意。”
自由协会的安德鲁·艾利森说:“大学应该是自由辩论思想的地方。
'这是奥威尔式的,很荒谬。教职员工和学生应该忽略它并度过一个愉快的圣诞节。'
://i.dailymail.co.uk/1s/2022/12/13/10/65530159-11532363-image-a-6_1670926594957.jpg" height="556" width="634" alt="九页发送给布莱顿大学工作人员的文件包括此表,该表指导他们不要对学生说“冒犯性”的话,并提供包容性替代方案" class="blkBorder img-share" style="max-width:100%" />一份发送给布莱顿大学工作人员的九页文件包括这张表格,指导他们不要对学生说“冒犯性”的话,并提供包容性的替代方案
然后,在一张建议工作人员不要对学生说什么的表格中,他们被敦促避免使用“圣诞节关闭期”一词,而将其替换为“冬季关闭期”。这样做的目的是“避免使用以基督教为中心的语言”。
在发给 MailOnline 的一份声明中,布莱顿大学的一位发言人说:“这份指南是与我们的员工和学生一起制定的,是我们共享的一部分致力于使布莱顿成为每个人都感到受到尊重和重视的地方。指导就是这样——指导。”
他们补充说:“布莱顿没有‘禁止’言语,圣诞节也没有——这一点很清楚来自我们建筑物和整个校园的装饰品和圣诞树。
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联