新州河里钓出的鱼腹里发现老鼠(有图,慎入!)
9号台报道
黑暗里总有一丝光明。在鼠患持续肆虐糟蹋庄稼的新州,新州的钓鱼者也能体会到。
在Macquarie 河里,多年来墨累河鳕鱼(Murray cod)一直是最大的鱼,贪婪地吃着老鼠,变得肥胖。
来自新州中央西部Narromine的农学家Mick Harris(哈里斯) 说他从来没有在这个时候看过如此肥胖的墨累鳕鱼。
他说:“ 这不仅仅是鼠患的问题。”
“在经过几个不好的年份后,Macquarie 河的确是在很佳的状态,目前河里有许多许多的小虾。但是老鼠是一个因素。”
哈里斯先生说,他的一个朋友最近在Macquarie河里捕获了一条鳕鱼, 发现在食道里有数个老鼠。
Dubbo 的渔民Aaron Graham也打到肚子里满是老鼠的鱼。
他说:“ 这么多年来, 我没有看到过鳕鱼这么丰产。“
Graham 拍照的照片显示鱼肚子里满是老鼠, 从嘴里就能看到。
但是,如果澳洲农药和兽医药管理局批准使用溴敌隆(bromadiolone)这种毒药,这种情况可能变得有碍健康。
新州政府已经请求联邦政府允许使用这种诱饵,目前禁止在室外使用。
但是, 其他人警告使用这种毒药将对本土捕食老鼠的动物构成威胁,包括墨累河鳕鱼。
哈里斯先生说,与目前批准使用的毒药磷酸锌相比,他认为使用溴敌隆没有“真正的益处” 。
他说,被溴敌隆毒害的老鼠可能要寻找水源,如果被墨累河鳕鱼吃掉, 反过来会杀死鱼。
Half-digested mice have been found in fish stomachs. (Supplied)
he gullet of this Murray cod can be seen to be full of mice. (Aaron Graham)
原文链接
http://www.9news.com.au/nationa ... 7-b826-c1dd3478f003
评论
原文如下
Fish brim-full of mice getting hooked out of NSW river
For every cloud there's a silver lining, and the state's anglers may have found one for the ongoing mouse plague wreaking havoc on crops across New South Wales.
In the Macquarie River, the Murray cod are the biggest they've been for years, gorging on mice and getting fat.
Agronomist Mick Harris, from Narromine in the NSW Central West, said he had never seen Murray cod so fat this time of year.
"It's not just the mouse plague," he said.
"The (Macquarie) river is in really good condition after a few down years, and there's lots of shrimp in it at the moment. But the mice are a factor."
Mr Harris said a friend of his had caught a cod in the Macquarie in recent days only to find several mice inside its gullet.
Dubbo fisherman Aaron Graham has also been pulling up fish full of mice.
"I haven't seen the cod this healthy in years," he said.
Photos Mr Graham snapped showed fish so full of mice they were visible down its mouth.
But the situation could turn sickly if the use of secondary poison bromadiolone is approved by the Australian Pesticides and Veterinary Medicines Authority.
The NSW government has petitioned the federal authority to allow the use of the bait, which is currently banned outdoors.
But others have warned that the use of the poison would pose a risk to native animals that feed on mice - including the Murray cod.
Mr Harris said he didn't think there was any "real benefit" to using bromadiolone as opposed to the currently permitted poison, zinc phosphate.
Mice poisoned with bromadiolone were likely to seek water, he said, and if eaten by Murray cod, could kill them in turn.
http://www.9news.com.au/nationa ... 7-b826-c1dd3478f003
评论
好可怕,看的不敢吃鱼了
评论
你知道猪吃的是什么吗?
评论
哇!鱼吃老鼠!
怎么能鼠药没毒,也真是麻烦!
评论
鼠患这么严重了?
评论
这也太……
评论
哈哈,知道,小时候农村养过猪,都是吃糠的,吃剩菜剩饭。在农村住的时候,晚上睡觉的时候床头还爬过老鼠,所以对老鼠有阴影。
评论
鼠疫可能要来了
评论
小意思啦,对于有特效药的病,还是不怕的。
评论
涨见识
评论
原来鱼还会吃老鼠 怪不得猫要吃鱼
评论
哪有那么素。。你的童年真纯洁。。
评论
天呐
评论
变种鼠疫
评论
怕怕
评论
Murray河在哪里呀
评论
Murry河的葡萄干还能吃吗
评论
这鱼抢了猫的工作
评论
Musophobia 恐鼠症
评论
我见过猪圈与厕所相连的农舍
评论
谷歌Murray Cod,
解释来了!
评论
难怪澳洲河鱼不如海鱼受欢迎。
评论
这种鱼吃蛇,老鼠,青蛙等!
评论
猫是宠物了,只好鱼来干这种体力活了
评论
那你是没去过河北,哈哈
评论
真恶心
评论
菜市场卖的花鲈, 就是这货吧
评论
这鱼还能吃吗?
评论
鱼价要涨
同问。
这鱼还能钓吗?
评论
这鱼不是常见的华人鱼摊可活杀的?
评论
治老鼠难哇
评论
图片引起极度舒适
评论
老鼠在地上 鱼在河里 鱼怎么吃到的老鼠啊
评论
这鱼能长得超大的,传说悉尼水库里就有大几十公斤级的,更大的动物都能吃掉
评论
除非人工养殖, 自然界中生物就是这么吃来吃去的
没办法破
评论
老鼠下水摸鱼被鱼吃了
评论
鱼从哪里吃啊?老鼠跑到河里?就这样吞了?
评论
我猜是死老鼠被水冲到河里了,要么也不用担心老鼠药的问题
评论
哪位知道海鲜市场卖的活Murray Cod是专门人工养殖的还是河里野生捕捞的
这鱼一直买来清蒸的,现在有点发怵。
评论
现在有点发怵
评论
恆河多屍體,澳洲魚屍有鼠,最近還是少吃海産。
评论
我印象中的猪也是吃碎粮食的,难道还有吃肉的?
评论
鼠群向南移动,肯定会过河的,估计过河的时候鱼就像看到自助餐一样
评论
多半是养殖的。不然尺寸不会那么工整
而且我想淡水鱼 不方便捕捞啊。不像海里面可以下大网
评论
腺鼠疫治疗后死亡率是10%,比新冠厉害太多了。
评论
不知道老鼠会不会游泳 要是集体投河自尽了也好
评论
路亚目标鱼之一。攻击性强。
评论
鱼吃老鼠!
评论
说话不要说一半
评论
河鱼很多都很脏,比如basa,不过以后海鱼就是“核”鱼了,且吃且珍惜吧,其实河鱼本身没有问题,问题都是出在人身上
评论
人的排泄物
评论
这鱼也是毒鱼了,人吃了也要被毒死,这是恶性循环啊
评论
这鱼在鱼市里面还有一大堆人买,我是从来没对这种鱼感兴趣过
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联