前两天有TX问是不是瑞香
应该不是,香味没那么冲
周围好多,但是不知道是什么树
评论
花
评论
树
评论
这个有人知道吗?
评论
就是瑞香,达芙妮,杂草一类
评论
不是瑞香的,味道淡得多
评论
亲,就是瑞香,这里算weeds
评论
达芙妮居然是植物的名字啊
达芙妮(daphne)一种植物,又被称作“桂叶芫花”,是欧洲很受欢迎的装饰用灌木。结核果,四季常绿,叶子和梗枝光滑诱人,花香迷人,不过都有剧毒。误食树叶或红色或黄色果实首先会诱发强烈呕吐,然后会内出血、昏迷直至死亡。
评论
你这个叫sweet daphne放狗一搜就出来了
评论
前两天刚刚闻了邻居家的瑞香啊
完全不同的味道
评论
http://www..com.au/bbs/f ... read&tid=718739
这个是瑞香啊
评论
我还以为是茉莉
评论
达夫妮是鞋的品牌吧
评论
呵呵,你放狗sweet daphne看看
评论
开的花很漂亮
评论
找到一点:
瑞香植株高1.5-2米,枝细长,光滑无毛。单叶互生,长椭圆形,长5-8厘米,深绿、质厚,有光泽。花簇生于枝顶端,头状花序有总梗,花被筒状,上端四裂,花径1.5厘米,白色,或紫或黄,具浓香有“夺花香”、“花贼”之称呼,若与其他花放置在一起,其他花有淡然失香之感。瑞香花期在2-3月,长达40天左右。
瑞香是标准的4瓣,这个花的花瓣有5个哦
评论
是啊,我也是刚知道还是植物的名字呢
评论
好吧亲,我把植物的学名告诉你Pittosporum undulatum ,免得让你怀疑我的水平
评论
液汁容易引起过敏。
评论
不是的,不是的
真是不好意思
不是怀疑你的水平
只是和我刚刚认识的瑞香有区别
可能是不同的品种
评论
你是说所有瑞香都会引起过敏?
评论
不要那么紧张,开玩笑的
评论
俺容易当真
评论
达夫妮?好熟悉的名字
评论
今天去花市居然真的看到达芙妮了
之前从来没有注意过呢
评论
偶还有好几双达芙妮滴鞋鞋呢
评论
看到这个帖子,发现真的是瑞香,不过是本地瑞香
http://www..com.au/bbs/f ... read&tid=741343
Pittosporum undulatum
Pittosporum undulatum is a tree growing to 15m tall with wavy leaf edges. It is sometimes also known known as sweet pittosporum, native daphne, Australian cheesewood, Victorian box or mock orange.
评论
再转过来一个
Native Daphne
Not all Australian native plants are worth growing. Don looked at a lovely native tree which has become a weed.
Plant details
Common names: Native daphne, sweet pittosporum, mock orange, native laurel
Botanic name: Pittosporum undulatum
Description: A tall shrub or small tree to about 12m (40') tall. The leaves are dark green and glossy with wavy margins, and are best recognized by lines of brown blisters along the leaf-surface which are caused by leaf miners. In spring large terminal bundles of creamy white fragrant flowers appear, followed by small orange-red berries, each containing 20-25 sticky orange-red seeds.
Climate and weed potential:
This plant is native to eastern Australia, where it grows in rainforest, wet and dry sclerophyll forest and woodland. However, it has become a weedin all states of Australia except for the Northern Territory. It is adaptable to a range of acid soils, and is hardy to frost and drought. It will grow in either full sun or part shade.
The berries of the native daphne are eaten and spread by birds such as pied currawongs, and the seeds germinate very easily. It is an opportunistic, aggressive coloniser of disturbed areas enriched by run-off, and outcompetes other native plants. It should not be planted in areas close to bushland. Also, keep an eye on areas where pittosporum may colonise (such as areas where gardens adjoin the natural bush). If pittosporum is growing, it can be removed using bush regeneration methods and replanted with other native plants from the local area.
评论
我家也有1棵
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联