103转143,申请递交后没几周收到邮件被要求补材料。其中有一项是父母的国内无犯罪记录。上海公证处去翻译无犯罪记录都要求出示身份证和户口本,可是父母已经拿着600签证入境在悉尼,无法提供这些证件请代理人去上海的公证处公证翻译。请问大家知道还有什么可被移民局接受的翻译机构去翻译这些国内的无犯罪记录吗?
有人办过吗?请赐教。非常感谢!
评论
这个恐怕有点麻烦,难道你们对这个情况没有准备的吗?身份证和户口本以及公证委托书出来前就该交给国内亲属让他们代为办理。
评论
这些证件是放在国内家里还是带出来了?带出来就扫描件发过去试试,国内的话就让亲属去找出来,关键不是翻译,是公证,公证处一定要有委托书和证件才肯办理,公证处如果肯受理他们会翻译的。
评论
在国内,亲戚拿去公证处翻译,公证处说一定要户口本才能公正,但是亲戚没有我爸妈的户口本。不知道还有什么办法?
评论
怎么会没有户口本呢?或者去户籍所在地派出所开个户籍证明?
评论
父母在澳洲,户口本在国内,亲戚拿不到户口本。所以再问还有什么方法的翻译,澳洲这边是可以认可的
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联