如题
给爸妈办理签证
需要翻译户口本
请给推荐一个有资质的翻译
听说不是有NATTI资质就可以了的
必须是移民局认可资质才可以的
另外也请告知大约费用
分分感谢
评论
申请过N多签证,户口本向来是自己翻译的。嫌麻烦就国内公证处翻译。
评论
想便宜的话,万能的淘宝就有
找有资质的
评论
我当时在国内做的公证,好像就200人民币不到
不过你看这上面
http://www.immi.gov.au/visas/more-info.htm
关于Translating documents into English
在澳洲境内的话有NATTI的就可以了
评论
要弄清楚的。有的人是双向,有的人是单向。起码要找一个中翻英的。很多人只是有英翻中的资格。
评论
就在国内作公证呗,又便宜又方便。这边找翻译,可是按字数收费的,不便宜啊
评论
自己翻译不行吧
看介绍上面说需要有资质的人给的翻译件才可以的呀
评论
你给父母申请啥签证啊?探亲旅游就自己翻,移民的话怕有问题就国内公证处翻就行了。反正我自己父母探亲旅游都是我自己翻,移民的是公证处做的。其他什么学生签都是自己翻,从来没遇到任何问题。
评论
你知道大概一个户口本翻译下来要多少费用吗?
评论
是父母移民签证的
所以应该是自己翻译不行的
评论
找中译英的NAATI翻译就行,三口一户的户口簿$40左右吧,国内公证处的未必比这边便宜,还有人拿着公证件结果澳洲移民局不承认,还得重新找NAATI翻译一次
评论
父母办移民不需要户口本
评论
移民局一定需要naati的翻译件的,国内公正过的也不行
评论
你就是翻译吧
我看你的签名档
请问在哪里
悉尼吗
有联系方式吗
谢谢
评论
我在墨尔本,你GOOGLE一下在悉尼找个翻译就行
评论
好吧 谢谢你了
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联