在新西兰
实行“认写分流、多认少写”的理论依据
要想提高海外华人儿童学习汉字的效率,必须把汉字学习中的“认读”和“书写”分开,采用“先认后写、认写分开、多认少写”的方法。
所谓“认写分流、多认少写”,就是在汉字学习阶段,将汉字学习分解为汉字认读和书写两部分任务,强调先学习认读,后学习书写,以识字为重点,汉字认读练习要多于汉字书写练习,会认读的汉字量要大于会书写的汉字量,实行汉字认读和书写分步走,而不是读写并进。
提倡汉字教学要认写分流,是有理论依据的。
1. 从我们的认知经验看汉字认读和书写的关系
汉字认读和汉字书写虽互有联系,但又有很大不同。汉字认读和书写是两种不同的信息提取过程,认读能力和书写能力也是两种不同的能力。在日常生活中存在汉字认读和书写的分离现象。很多人都有这样的经验,不少笔画繁多的汉字(例如喷嚏的“嚏”),认读它们一点也不难,但是却很难正确书写。很多人能够阅读繁体字版的文章或书籍,但不会写繁体字。一个人能认读的汉字往往多于他能书写的汉字。这些经验和现象告诉我们,汉字认读和书写的难度是不同,汉字认读比汉字书写容易。尽管认读和书写之间有联系,但是认读不完全依赖书写,从学习内容上实行认写暂时分开、认写分步走是可行的。
2.从心理学的角度看汉字认读和书写的关系
1) 汉字认读和汉字书写的信息提取过程不同
从心理学关于记忆过程的理论来看,汉字认读和汉字书写是两种不同的信息提取过程,属于两种不同类型的记忆任务。汉字认读过程基本上是一种字形识别过程,是对字形信息进行再认(recognition),也就是当汉字的字形呈现在学习者面前,学习者需要以字形为线索在心理词典中搜索与字形匹配的字音和字义。在进行汉字认读测验时,学习者要回忆的主要不是字形,而是字音和字义。汉字书写指汉字听写、默写等汉字产出的过程,进行产出时首先需要对信息进行回忆(recall),也称为再现,学习者要依据汉字的字音和字义线索在心理词典中提取与之匹配的字形,并通过手的动作把字形书写出来。具体地说,汉字听写属于回忆任务中的配对联想回忆(paired-associates recall),即学习时字音、字义和字形是对应的、匹配出现的,在回忆阶段只给出字音、字义,需要学生从记忆中提取字形。由此看来,汉字认读和书写在提取的过程、提取所依据的线索和反应的方式上有诸多不同。因此也导致了汉字再认和再现存在难易上的区别。一般来说,信息的识别、再认要比信息的回忆、再现容易。回忆比再认困难。
2)汉字认读和书写需要辨认或提取的典型特征不同
一般认为,汉字认读只需要辨认汉字的字形轮廓或典型特征,不需要对汉字字形内部细节的精确记忆。而汉字书写则不然,要想准确地再现汉字的字形,学习者必须在记忆中存储精确的字形表征而且在需要时依据线索准确地提取出来。汉字学习要达到能够准确再现的程度,学习者遇到的困难、需要付出的努力远比达到再认要大得多。
3)汉字认读和书写需要的搜索范围不同
再认所涉及的记忆搜索范围比回忆要小得多。也就是说,认读汉字比再现其字形要容易,是因为认读汉字时要搜索的记忆范围比书写汉字时的小。例如认读汉字“远”时,学习者根据字形线索在一定的范围内搜索,字形线索就界定搜索的范围可能是这样一些字的集合:“远”、“运”、“近”、“元”等,具体地说,学习者最可能激活的是字形相关字,包括正确字 (即“远”)、字形相似的字(例如“运”)、成字部件的读音(例如“元”),其次还可能激活语义相关的 字(例如“近”)。但是,但是再现字形“远”时,依据字音或字义线索界定的搜索范围是很大的,这个范围 至少包括了大量的同音字、字形相关字和语义相关字,既有大量的别字,还有大量的错字,这个范围远远大于再认时的搜索范围(即字形相关字、语义相关字)。
(未完待续)评论
以现在的科技而言,会打字就行,学一个输入法,比如拼音。easy as
评论
有一定的道理。另外,从孩子将来事业的发展来看,会读会写中文会给他或她带来一片更广阔的天地。我有个老广东朋友,他儿子是“香蕉”,但后来因为家人朋友都笑他不会中文,就打赌跑到北京学了两年中文,后来去英国工作,做IT设计。香港修剪新国际机场时,招聘会粤语中文和英文的设计师,他被选中,所有的行李提取系统都是他设计的。后来他又自学了法语,德语等,在同辈中只有他最有成就,因为会一种语言的设计师很多,会很多种语言的非常罕见。如今这个年代缺的是跨行业的人才。孩子要多会几种东西,在职场上一定会更吃得开。
评论
dddddddddddddddddddddddddddd
评论
dddddddddddddddddddddd