在新西兰
自上世纪以来,性平等已经得到了跨越式进步。但1936年,作者Hugh Morris写了一本名为How To Make Love的“性爱宝典”,这本书中的大多数建议即便在2016年看来,也是荒谬至极甚至充斥着“性不平等”的观念。
网9月28日报道 援引stuff消息 自上世纪以来,性平等已经得到了跨越式进步。但1936年,作者Hugh Morris写了一本名为How To Make Love的“性爱宝典”,这本书中的大多数建议即便在2016年看来,也是荒谬至极甚至充斥着“性不平等”的观念。
How To Make Love主要写给未婚青年(大概在20多岁),当时这本书甚至成为了维多利亚时代的求爱指导。二战后,随着女性开始逐渐获得自我身份的认同,Hugh Morris的这本宝典的目的还是希望女性保持唯唯诺诺的样子,臣服于男人脚下。
作者认为,一段成功恋情关键在于以下:
“尽管女人对爱的渴望如同男人一样炽烈,但她却永远不会表现出来。她必须永远处于被动地位,而男人必须占主动。是男人对女人做爱,他追逐女性是因为她们生来就注定被追逐。爱的成功完全取决于对这一基本关系的理解。”
该作家似乎是一个极端藐视女性的男权主义者,他认为女性需要性,渴望爱,但却不会让男人知道。她们的存在就是等待被男性“捕获”,一旦她们被“捕获”了,那么整段感情都将依靠女人超高的伪装能力来维系。
这样的观点无疑助长了社会的“强奸文化”,这种文化一直延续至今,它告诉男性:女性仍然需要你的关注,即使她们装作不需要。
作者走得更极端,直接指出女性对性的认同是无关紧要的,甚至还为潜在的强奸者提供小贴士:如果她退缩,强烈抗议,并试图从沙发上站起来,不要担心。抱住她,轻柔但坚定地用温柔、让人放心的话语安抚她,消除她的恐惧。
这种所谓的“强奸文化”到现在还充斥着社会的每个角落。很多人不会意识到自己冒犯了他人,尽管别人的身体、语言甚至情感上都在抗拒你,但你还是坚持不懈地去“说服”他们。
那么女性如果用武力来反抗你呢?在1936年时,这意味着她们是不可被相信的,也不适合去展开一段恋情。来看看这位作者怎么说:
“如果她退缩,她叫喊,她大吵大闹,开始抓你的脸,这样的女孩是不好惹的。”作者甚至还为这样的情景起了一个名字:“本末倒置的恋情”。如果是在2016年,估计作者要用的词就是“贱人” 了。
这本书还有一个注意的地方,就是对术语 "make love to"的界定,该术语今天我们仍旧会听到,影射的却是一个人对另一个人做些什么。这无疑会让一方处于被动地位,而另一方处于主动地位。
絮絮叨叨这么多,该书似乎可以用一句话来概括:女性在性方面被不平等对待,过去是,现在也许依然是。你怎么看?注:该书在亚马逊上可以买到。