在新西兰
DAN CARTER: The All Black has mastered the, 'this old thing?!' artfully messed up hairdo. 网11月1日报道,援引stuff消息,一项新的调查结果显示,新西兰男人用在涂脂抹粉梳妆打扮上的实际时间,比他们
DAN CARTER: The All Black has mastered the, 'this old thing?!' artfully messed up hairdo. |
网11月1日报道,援引stuff消息,一项新的调查结果显示,新西兰男人用在涂脂抹粉梳妆打扮上的实际时间,比他们对外宣称的时间长。
妮维雅对502名年龄在18-64岁之间的新西兰男性进行调查,发现有74的男性相信如果他们花点时间打扮,勾搭上女性的几率会更大。同时,有79%的男性承认他们会打量其他男人的外貌。
事实上,69%的男人承认,如果他们遇到潇洒的男人会觉得嫉妒,“我X,Barry的胡子比我的有型。”
那么,除了经常洗澡之外,新西兰男人们为了貌美如花还做了些什么呢?
53%的受访者称他们会给牙齿美白,以展示如Ryan Seacrest一般自信的笑容。49%的受访者涂抹保湿霜。45%的男性去除不想要的体毛。
有27%的男士愿意做脸部保养。14%的男士在皮肤上喷洒棕色喷雾,为了让皮肤看起来有Jersey Shore的风范。当然,没有多少新西兰男士喜欢西班牙足球运动员的长相,只有13%的男士给他们的眉毛打蜡。
Kiwi Speak的作者Justin Brown称,新西兰男人在和小伙伴们谈到个人护理,特别是脸部保养的时候,态度还是挺保守的。“谈论这类问题不是我们的天性。如果我们谈这个,通常会被淹没在嘲笑中。”