在新西兰
据英国《每日邮报》报道 澳洲一个内陆小镇上发现了一种被称为“Light Warlpir”的新语言,当地只有350个居民会说这种新语言。据估计,这种语言产生于20世纪七八十年代。 据人民网报导,澳洲一个名为Lajamanu的
据英国《每日邮报》报道 澳洲一个内陆小镇上发现了一种被称为“Light Warlpir”的新语言,当地只有350个居民会说这种新语言。据估计,这种语言产生于20世纪七八十年代。据人民网报导,澳洲一个名为Lajamanu的小镇上发现了一种新语言,这种语言被称为“Light Warlpir”。该镇位于达尔文市和艾丽斯普林斯市中间,Tanami沙漠的边缘。这个偏远的小镇约有700人,大部分都是被澳洲政府强行安置的土着人的后代。小镇上的居民都会说传统的Warlpiri语,有些人会说Kriol语——19世纪晚期以英语为基础演变而成的一种语言。小镇上大约有350人说Light Warlpir语,这些人的年龄都在35岁以下。
密歇根大学语言学教授卡梅尔·欧莎奈斯在一份发表于网路的研究报告中记录了Light Warlpir语的发现,她之前曾在澳洲北部一所教Warlpiri语的学校里工作,发现了新语言Light Warlpir语。她在工作时,注意到一些学生交谈时会使用几种语言,她说:“一段时间之后,我意识到他们在说每个句子时都会这样,我决定展开研究。有一次我录下了一个孩子说的话,研究句子结构后发现其中存在一种非常惊人的系统化模式。在那时我意识到,这原来是一种特有的语言系统。”
“Light Warlpir语的独特之处在于,它大部分动词来自英语或Kriol语,大部分其他语法元素来自Warlpiri语。”欧莎奈斯认为,Light Warlpir语起源于20世纪七八十年代。当时在Lajamanu镇上,孩子们谈话时混用英语、Kriol 语和Warlpiri语,后来发展为使用混合形成的新语言Light Warlpir语。