在新西兰
新西兰女性为我国经济作出的贡献仍继续被低估。 工党妇女事务发言人苏莫若妮指出上述事实,并表示:新西兰家庭经济状况调查报告29日发布的数据令人震惊地显示出新西兰男女两性之间经济状况的不平等继续存在。
工党妇女事务发言人苏莫若妮指出上述事实,并表示:新西兰家庭经济状况调查报告29日发布的数据令人震惊地显示出新西兰男女两性之间经济状况的不平等继续存在。
调查揭示:以2012年6月30日的数据为例,25万9500位本国男性个人收入在8万纽元或以上,而只有9万2500位本国女性的个人收入能达8万纽元或以上的水准。
如此巨大的差距,国家党的妇女事务部长Jo Goodhew不应置之不理。
而且情况还在恶化。根据这份调查,收入在4.7万纽元这一档以下的各个领域,女性人数都要比男姓多;而收入在4.7万纽元以上的则是男性远超女性。
女性不但不得不承受更高的失业冲击,在薪酬方面还被当作二等公民对待。
Goodhew部长显然没能实现让女性在经济上更独立的目标。她唯一一个拉近两性收入差距鸿沟的计划居然是告诉新西兰女性她们应当去做男人们的工作。
这样的策略注定要以失败告终。日前出台的调查数据同时也反映出女性从事的职业太经常被低估的现实。
时间已经到2012年了――诸如此类的系统性的不平等根本是无从辩解的。(霍建强议员办公室供稿)
Sue MORONEY Women’s Affairs Spokesperson
29 November 2012 MEDIA STATEMENT
No suprises : Women workers worse off
The contribution women make to our economy continues to be undervalued, says Labour’s Women’s Affairs spokesperson Sue Moroney.
Figures released in the Household Economic Survey (Income) today for the year ended June 2012, provide a striking example of the continued economic inequalities between men and women.
The survey reveals that as at 30 June 2012, 259,500 men had a personal income of $80,000 or more whereas only 92,500 women had a personal income of $80,000 or more.
“That is a huge discrepancy that should not be brushed off by Jo Goodhew, National’s Minister for Women’s Affairs.
“And it gets worse. According to the survey, women outnumber men at every income decile below 47,000 and Men outnumber women at every income decile above 47,000.
“Not only are women bearing the brunt of high unemployment but they are being treated as second-class citizens when it comes to the world of paid work.
“Minister Goodhew is clearly failing to deliver on her goal of creating greater economic independence for women. Her only plan to close the gender pay gap is to tell women they should do men's jobs.
“That strategy alone is doomed to fail. Occupations dominated by women are too often undervalued and that is reflected in today’s statistics.
“This is 2012 - these kinds of systemic inequalities are beyond justification,” Sue Moroney said.