新西兰工党发言人:金融危机四年余 政府仍毫无头绪 


在新西兰


  雷曼兄弟公司倒闭4年有余,国家党政府却仍拒绝采取行动支持本国经济并帮助新西兰商企增强竞争力。  工党经济发展事务发言人大卫•康利夫指出:4年前,有史以来最严重的金融危机席卷全球。倚仗工党政府强有

  雷曼兄弟公司倒闭4年有余,国家党政府却仍拒绝采取行动支持本国经济并帮助新西兰商企增强竞争力。

  工党经济发展事务发言人大卫•康利夫指出:4年前,有史以来最严重的金融危机席卷全球。倚仗工党政府强有力的货币政策,新西兰当年所受打击并没有像其他各国那么沉重。4年过去了,现在应当是我们走出低谷之时,可是政府除了寄希望于市场力量来救命之外,竟仍然束手无策。

  斯蒂芬•乔伊斯15日在上电视节目The Nation时令人惊讶地声称“大量的制造企业情况都好极了”。他这是活在哪个星球上呢?该是乔伊斯先生回到现实的时候了。在Kawerau、 Bluff和Greymouth的真实世界里,成百上千辛勤工作的新西兰人正在失去工作。

  4年前,约翰基告诉新西兰人说“我要让政府全力以赴让尽可能多的新西兰人就业”。

  4年过去了,每一周都不断有人失业。国家党的方子里就没有创造就业这一项,他们只会依赖市场、靠印刷漂亮的宣传册子来应付现实。可是这样是行不通的。

  工党则追求以实际的汇率,慎重的金融管理,适当的结构改革来支持商业发展、支持勤力的新西兰人和能令制造业复苏活力的产业政策。

  世界已经变了。新西兰人和工党对此都十分明白。是国家党也作出改变的时候了。

  David   CUNLIFFE  Economic Development Spokesperson

  15 September 2012                                           MEDIA STATEMENT

  Four years since GFC began and still no ideas

  Four years to the day that Lehman Brothers collapsed, the National Government still refuses to take action to help New Zealand businesses compete and support the economy, says Labour’s Economic Development spokesperson David Cunliffe.

  “Four years ago the worst financial crisis in a generation began. New Zealand wasn’t hit as hard as others because of the Labour Government’s strong fiscal policy. We should be turning the corner now but the Government still has no ideas beyond hoping it will be rescued by market forces.

  “On The Nation today Steven Joyce astonishingly claimed that ‘a lot of manufacturers are doing well’. What planet is he on? It’s time he got back to the real world. The real world of Kawerau, the real world of Bluff and the real world of Greymouth where hundreds of hard-working Kiwis are losing their jobs.

  “Four years ago John Key told New Zealanders "I'm going to need to have all of the armoury of government focused on keeping as many people in jobs as we can."

  “Four years on and jobs are being lost every week. Creating jobs isn’t in National’s DNA, they rely on the market and publishing glossy pamphlets.  It’s not working.

  “Labour stands for a realistic exchange rate, prudent  management of finances, appropriate structural reforms to back positive business and hard working Kiwis and new industry policies that will get manufacturing going again.

  “The world has changed. New Zealanders and Labour know this. It’s time National got change too.”  

新西兰新闻

澳洲反对党:胜选将建7座核电站

新西兰澳洲反对党领袖彼得·达顿表示,他将在明年的联邦大选中承诺建造七座核电站,并承诺首批核电站将在2035年至2037年间投入运营。这些核电站的选址都是即将或已经退役的火力发电厂。 ...