新西兰又一桩荒唐事―花670万巨资转移怀唐伊条约文件


在新西兰


  国家党政府决定花费近700万纽元把怀唐伊条约原件和其他一些具有重大意义的文件从新西兰档案馆的文件专存室迁出,这令人百思不得其解。  怀唐伊条约是我们的立国文本,理应存放在特别为了它和其他重要文档专设保

  国家党政府决定花费近700万纽元把怀唐伊条约原件和其他一些具有重大意义的文件从新西兰档案馆的文件专存室迁出,这令人百思不得其解。

  怀唐伊条约是我们的立国文本,理应存放在特别为了它和其他重要文档专设保存室的国家档案馆里。而且这个于1990年代开放使用的专存室的墙壁及玻璃都是经过特别加固的。

  然而,政府却已作出决定要把上述文件迁到国家图书馆大楼去。工党得到的一份写给内务部部长克里斯•楚雷曼(Chris Tremain)的简报中提到,国家图书馆为了存放这些文件需要整出一个新房间,仅此一举将花掉近700万纽元。

  如此做法看不出意义何在。档案馆的存放室是现成的。即使要再做些装修,比起全面重造所花费用也只是九牛一毛罢了。为了存这些文件新造一个房间的花费几乎相当于今后4年里内务部合并新西兰档案馆和国家图书馆所能省下的经费。

  政府一直在告诉新西兰人一切都要能省则省。他们说没有足够经费可以维持小班上课并提高师资。可是他们却把钱花在完全没有必要的转移文件上――这证明政府的工作重点错了。

  能看到怀唐伊条约原件及其他重要文件、并知道它们被妥善保护当然对新西兰人很重要,但这些早都已经做到了,所以现在政府还要在这上头花钱就没有说得过去的理由。

  政府应当重新考虑这个决定,只需对现有的档案馆存放室进行必要的装修,而不要为了把这些文件迁到仅仅几百米之外的图书馆就花上几百万纽元。(霍建强议员办公室供稿)

  附图请看搬迁所花费用比较表。

   Grant    ROBERTSON  Deputy Leader    2 July 2012                                                                 MEDIA STATEMENT  $6.7 million dollar treaty move makes no sense  (See graphic attached and below)

  The decision by the National-led government to spend nearly $7 million moving the original copy of the Treaty of Waitangi and other constitutionally significant documents from a purpose built room in Archives New Zealand makes no sense, says Labour’s Deputy Leader Grant Robertson.

  “The Treaty is our founding document and deserves to be housed as it is in a purpose built viewing room at Archives New Zealand, along with other important documents. The room was opened in the 1990s and has specially reinforced walls and glass.

  “However the government has decided to move the documents to the National Library building. A briefing note for Internal Affairs Minister Chris Tremain obtained by Labour shows that it will cost nearly $7 million to fit out a new room at the National Library to house the documents.

  “This just does not make sense. There is already a purpose built room. Even if it needs some upgrading that could be done at a fraction of the cost of creating a whole new space. The cost of the new space is nearly as much as the total savings from the merger of the National Library and Archives New Zealand into Internal Affairs over the next four years.

  “The government has been telling New Zealanders that there have to be cutbacks across the board. They said there was not enough money for maintaining class sizes and improving teacher quality. Spending money on an unnecessary move like this shows the government has got its priorities wrong.

  “It is important that New Zealanders can see the Treaty and other documents and that they are well looked after. That is already the case, and the government is spending money here for no good reason.

  “It should rethink this decision and make any improvements necessary at Archives New Zealand rather than spend millions of dollars shifting these documents a few hundred metres," said Grant Robertson.

  

新西兰新闻

澳洲反对党:胜选将建7座核电站

新西兰澳洲反对党领袖彼得·达顿表示,他将在明年的联邦大选中承诺建造七座核电站,并承诺首批核电站将在2035年至2037年间投入运营。这些核电站的选址都是即将或已经退役的火力发电厂。 ...