在新西兰
网报道,援引nzherald消息,一项国际研究表明,新西兰是全球第四位适合母婴发展的国家。A study has found that New Zealand is the fourth best country in the world to be a mother. Photo / Thinkstock
网报道,援引nzherald消息,在5月13日“母亲节”到来之际,救助儿童会发布了2012年度《世界母亲状况报告》,同时公布了涵盖全球165个国家的“母亲境遇指数”。该指数显示,新西兰是全球第四位适合母婴发展的国家。A study has found that New Zealand is the fourth best country in the world to be a mother. Photo / Thinkstock |
State of the World's Mothers年度报告中就165个国家的健康、营养、教育和经济水平进行比较。挪威占据排行榜第一名,为全球最适合母婴发展的国家,而尼日尔倒数第一。
新西兰排名较去年上升两个位置,成为全球第四位适合母婴发展的国家。英国排名第十,较去年上升三位;澳大利亚下滑两个为此,排名第七。
奥克兰一名的母亲Catherine Brown对此高排名并不表示惊讶,她认为新西兰对初为人母的女士做出了很多的帮助。
Mrs Brown称,她在生下了儿子和女儿之后得到了许多帮助。但同时表示,新西兰对母亲的财政帮助能力有待提高,需与澳大利亚等其他国家等同。
2012 Mothers' Index Rankings
TOP 10 BEST PLACES TO BE A MOTHER
1. Norway
2. Iceland
3. Sweden
4. New Zealand
5. Denmark
6. Finland
7. Australia
8. Belgium
9. Ireland
10= Netherlands
10= United Kingdom
TOP 10 WORST PLACES TO BE A MOTHER
1. Niger
2. Afghanistan
3. Yemen
4. Guinea-Bissau
5. Mali
6. Eritrea
7. Chad
8= Sudan
South Sudan
Democratic Republic of the Congo
在2012年度“母亲境遇指数”排名中,中国在80个发展中国家中位列第14位,与2011年(在79个发展中国家中排名18位)和2010年(在77个发展中国家中排名18位)相比,排名稳中有升。