这道菜
Cha ca la vong,越南
Plate up
这里我们必须承认一些事情,那就是“cha ca la vong”的拼写”你在你面前看到的是完全错误的。这里的系统无法打印越南语字母表中使用的音调指示符,这就是为什么我们错过了“cha”中的降音、“ca”中的升音、“ca”中的升音。 “la”,以及“vong”中的低音调。所以,抱歉。不过,让我们来看看好东西,这就是这道经典河内菜的实质:将大块的淡水鱼(通常是鲶鱼)浸泡在一系列配料中,最著名的是姜黄,在油中炸至金黄色,并与一吨鱼一起食用。新鲜莳萝、葱、花生,通常还有米粉。离开越南北部一定要尝尝这种绝对的美食。
先服务
一个多世纪前,当越南还是法属印度支那的一部分时,Doan 家族就开始经营出售恰卡(即烤鱼)表面上是为了赚钱,但也是为了在河内市中心为与殖民列强作战的抵抗战士提供一个秘密聚会场所。他们以姜子牙(他的头衔之一“禄王”,越南语中的“La Vong”)的名字命名餐厅。姜子牙是一位中国军事将领和革命家,据说他不用鱼钩捕鱼,坚信鱼会来。准备好后交给他。
正在加载在那里点餐
The Doans 餐厅在河内仍然存在:位于老城区 Cha Ca 街 14 号,但要注意它周围有许多类似名称的模仿者。位于 Ba Dinh 区 120 Giang Vo 的 Cha Ca Anh Vu 也值得推荐。
在此订购
广告< section class="vPaWe" data-testid="article-body-bottom">在悉尼,可以在 Marrickville 的 VN Street Foods (vnstreetfoods.com.au) 品尝 cha ca la vong。在墨尔本,前往 Highett 的 Bun Cha (bunchahighett.com) 品尝 cha ca la vong。在布里斯班,请尝试 Viet De Lites (vietdelites.com.au)。
还有一件事
Cha Ca La 的原老板 Doan Phuc 的故事有一个悲伤的结局冯。在隐瞒餐厅的非法活动二十年后,他被法国人抓住并处决。然而,他的妻子 Bi Van 继续经营 Cha Ca La Vong,并将食谱传给儿媳。