新西兰拿到奥克兰中国领事馆做认证的宝宝出生证明的
在新西兰
最近给宝宝领了出生证明,也拿到惠灵顿做了公证,这个是要拿到奥克兰领事馆再做认证的,可是我忘了让惠灵顿的内政部给中文翻译件了,想请问去奥克兰中国领事馆给宝宝出生证明做过认证的妈妈们,我这个认证的英文件领事馆给认证吗?还是一定要我再去找惠灵顿内政部出一个中文翻译件才能给领事馆认证?
比较着急,先谢谢大家了!
如果需要中文翻译件,是不是可以把认证的这个寄回去让他们再把中文翻译件订上?
评论
想入中国国籍?
评论
需要中文翻译么?
评论
是想办个中国绿卡,中国国籍是不可能办了。
有没有办过出生证明认证的妈妈知道呀?
评论
今天早上刚刚办好的出生纸认证,不用中文翻译的,我也不知道内政部有没有中文的翻译,不过要是在国内办寄养手续的话是要中文翻译的公证的好像,家里人说的,在国内办的中文公证。呵呵,不过今天问过办认证的工作人员了,出生纸一定是要寄到内政部办英文的公证才可以拿到大使馆办认证的。
评论
是不是你拿着这边的英文件到国内让国内的人翻译成中文并进行公证的?
谢谢!
评论
家里人是这么说的,之前朋友的小孩也是这样办的,只是我孩子有过半个月才回去。
评论
刚我让国内的朋友问了,拿这里认证的英文件回去,到国内有资质的翻译公司翻译就行!
评论
是啊,谢谢了。