新西兰关于姓氏前面的称呼的问题。。
在新西兰
大家大部分人都跟老公姓氏不一样吧。 而且中国人结婚后不习惯女方改夫姓,或者冠夫姓。
那么在称呼的时候是在前面的姓氏加MISS,MS还是什么? 很多人总以为我跟我老公一个姓,但不是啊。
我今天突然纠结起这个问题来了。。
评论
Ms。。。。。。
我的理解,Miss未婚女性,Mrs已婚冠夫姓女性。
评论
ms ...................... 赞同楼上的
评论
Miss是未婚,Mrs是已婚, Ms比较模棱两可,如果你不想对方知道自己是否已婚可以用这个。
评论
我还是继续用miss,mrs很容易让人误会老公的姓。
评论
听说过有人因为这个老公变成跟她姓了。。。哈哈
评论
我也用Ms,比较模棱两可,没那么麻烦。
评论
但是如果是没有冠夫姓的话用MS是不是容易让人误解。。
评论
我没很细节地研究过。MISS感觉是比较年轻的姑娘们用。MS是女士的意思吧,某某女士,我觉得OK。至于结不结婚这个身份,有必要可以另外说明,也没人和我较真过这个。认识我的都知道我结婚有孩子。不认识的见面,我带着结婚戒指呢。中国人理解我没冠夫姓,老外注重隐私,一般不会随便问、甚至质疑我个人情况。
评论
嗯,谢谢,自我感觉选择MS用吧,哈哈
评论
我今天填表刚勾的mrs~我是被逼的~
评论
学习了,下次就勾MS了,嘿嘿
评论
全家一个姓,不存在这方面问题的人不厚道的飘过~嘿嘿
评论
一直都用Miss滴飘一下{:8_485:}
评论
mrs 毕竟已经结婚了
我的理解miss是小姐mrs太太ms女士
ms感觉会是年级大一些婚姻状态又是complicated而且没法继续装嫩的,或者同居很久但是未婚等
评论
一般情况用ms,用mrs的时候用老公的姓
评论
嗯,话说有个女的叫 李红 的,人家见到她老公,直接叫 红先生
评论
所以还是用 mrs 合适些?
评论
看年龄吧?我觉得我用ms很奇怪啊~~~ ms还是给我感觉适合年纪至少过三十的吧?可是我也不算是miss了,所以就叫mrs
我实习的时候就自称mrs, 不过用的是我老公的姓。我姓xu,老外叫不出,我也不想一天到晚学生纠结与我的姓怎么读,所以就用我老公的姓咯~
评论
你老公是洋人?
评论
中国人啦~ 不过他姓wang~ 嘿嘿 号发音
评论
哦,我认识一个中国女生,使用英文名字,还改了她老公的姓,单看名字,完全都看不出是中国人了
评论
我老公一直不高兴说我没有改他的姓,可是我们又不是洋人,反正我一直用的ms
评论
额。。。有点媚洋崇外的感觉呢?
中国人习惯都不改的,我也不改,我又没卖给他家 哈哈 儿子跟他家姓不错了 :P 我差点给弄个复姓出来
评论
我老公也是想让我跟他姓
评论
我给儿子填出生证把我的姓填进去了,按洋人的习惯 first name, middle name, mother's maiden name, surname
评论
mother's maiden name?还有这一项啊
我家宝宝是 英文名字,中文名字,姓(老公的,必须的)
评论
不算是一个hard and fast tradition. 不过有些会这么用。我本来想用复姓的 也就是xu-wang, 后来想算了,估计老人不接受,那我儿子至少得有点俺的名字吧?所以我把我的maiden name加进去了,而且他的middle name也和我的中文名很像~