新西兰请问有人遇到这样的CO吗?
在新西兰
刚开始让我补充国内无犯罪记录的复印件,给他了,现在让我们又在这边翻译一次,我们之前已经把国内的公证处开出来的给他了,而且复印件在这里不给翻译,必须原件,跟CO解释有用吗?CO是惠灵顿的Anna Castelle,谢谢大家了。
评论
其实让你提供国内的无犯罪公证记录的翻译件是正常的,她让你提供的是你派出所出的那份原件的翻译件, 你那个原件管她要就行了,这边的翻译公司必须要看原件才会给你翻译.还真巧,我们是一个CASE OFFER, 她也让我提供了. 我的CASE也是现在她在审, 希望我们大家都好运!!
评论
算我一个,4月底AR,也是她,。听说她是个新人,办事速度还是挺快的,但是给人感觉就是太注重细节,估计新人开始的时候都会很谨慎的处理CASE吧,祝我们都好运
评论
祝我们大家都好运,一到2个月内大家都下来了一起吃个饭庆祝!!哈哈
评论
我今天也刚收到,让我翻译那个派出所的证件,给我的也是复印件...
我现在还没co呢,信上只有documentation officer,也是打电话找他拿我的原件么?
评论
我的也是她,本来不是她的,不知道为什么就换成她了,也要我交翻译了,交上去到现在还没有消息,希望自己好运,能快一点顺利下来