澳洲社会是一个多元文化社会。(澳洲新快网图片)一、在澳洲,有不少来自中国的移民家庭担心在家中说中文,会影响子女学习英语的效果,于是在孩子小的时候,尽量和孩子说英文,希望孩子的英语更好,尽管有的家长本身的英语说得并不流利,于是使用不那么复杂的语言和句式与孩子沟通。有的移民家庭家里有老人同住,难免担心孩子在不同的语言环境中会感到困惑,出现语言延迟的现象。还有的移民,希望孩子能够熟练掌握/精通中英语言能力,达到双语平衡的水平,但不知这个从孩子多大的时候开始进行教育为好。可以这么说,移民家庭的孩子并不容易,他们通常需要强大的在居住国使用主流语言的技能才能更好地在学校获得成功,但同时也需要掌握家庭祖籍国使用的传统语言的技能,才能更好地与父母、祖父母等进行良好而深层的沟通。在第一种情况当中,有的移民父母即便是受教育程度较高,英语的读写以及听的能力都不错,但英语的口语能力相对较差。在这种情况下家长坚持在孩子入学之前说英文,是不是一个好的方式呢?一个精通英语的人跟孩子说话的方式、所用的词汇和句式,和一个不太精通英语的人说话的方式、运用的词汇等等是不同的。即使对年幼的孩子来说,这些差异也会影响他们学习和发展语言技能的方式。早期的语言接触为儿童的语言发展提供了基础。因此,影响语言接触的因素,决定了语言的发展。美国佛罗里达大西洋大学(Florida Atlantic University)和乔治华盛顿大学(George Washington University)的研究人员合作进行了一项新研究,深入研究了这些差异,发现在与孩子交谈时使用的词汇的差异,会影响孩子在试图弄清语言模式时,说话的有用程度。这一于去年年底发表在核心语言期刊——《儿童语言学杂志》(Journal of Child Language)上的研究结果,对移民家长在家里的语言选择以及在早期照料和教育中心的人员配置有广泛的影响。说话者的语言熟练程度对孩子的语言发展起着重要的作用。听了丰富词汇的孩子会获得丰富的词汇,听了完整句子的孩子会获得在完整句子中把所有单词融合在一起的能力。词汇量是使用母语人士和非母语人士之间一个非常大的差异。与以英语为母语的人相比,英语水平有限的人所使用的词汇量更少,使用的句式更短,话语中所包含的语法成分的多样性也更少。
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联