我是从我的国家写这篇文章的。 Wiradjuri 国家。
我和父母在家。他们一起度过了澳大利亚可能给他们带来的最糟糕的情况。我说幸存下来是因为他们家族中的一些人没有。他们死得太早了。他们被从家人身边带走。他们一直陷入贫困。他们一直受到虐待和忽视。
妈妈和爸爸都老了。爸爸身体不好,需要不断的支持。这就是我来这里的原因。这就是为什么我的孩子、我的兄弟姐妹、我的堂兄弟姐妹总是在这里。这就是我们所做的。这就是我们。
我们的老人是宝贵的。它们是知识的图书馆。他们是一口慈悲之井。他们是深不可测的爱。他们有无穷无尽的耐心。哦,他们等待的时间。
他们是 Yindyamarra。尊重。寂静。善良。
而且他们很坚强。如此强大。
我们之间有一个世界
我和我的父母坐在一起观看总理宣布语音措辞。他的身后是像我这样的人。我的人。家人走过同样漫长的艰难道路的人。我认识他们所有人。没有他们,我就不在这里。
但我不禁感到堪培拉的权力大厅与我父母在 Wiradjuri 国家的小房子之间的距离。
< p class="_39n3n">堪培拉和我们之间隔着一个世界。有两个世纪的历史,辛酸的历史。我们之间的一面旗帜和宪法。我们如何找到弥合这一鸿沟的词语?我们可以吗?
这就是声音的挑战。从我们无能为力的折磨中返回力量的声音。
言语很重要。当我们伸手去拿政治话语时,我们会情不自禁地功亏一篑。已经有了妥协。
乌鲁鲁发自内心的声明的最初要求是要发出原住民的声音。现在我们有一个关于原住民和托雷斯海峡岛民之声的提案。有什么区别?
土著和托雷斯海峡岛民是殖民者的术语。在白人称我们为土著之前,我们不是土著。
我是 Wiradjuri。我的母亲是 Kamilaroi。我也有 Dharrawal 血统。这意味着什么。我们的话。
我们的国家。我们的法律。我们的传说。我们的文化。我们的主权。
我是 Wiradjuri 人
我知道 Balladhu Wiradjuri Gibir 是什么意思。我是 Wiradjuri 人。
这是我父亲的礼物。他为我们的语言而战以保持活力。他帮助编写了我们语言的第一本词典。他在全国各地的学校、监狱和大学设立了语言教学中心。
我们有一句谚语 Wiray Ngiyang,Wiray Mayinyi。没有语言,就没有人。因为他和为我们而战的宝贵老人,我们才成为一个民族。
不是原住民。维拉朱里。就像这片土地上有数百个国家一样。
但澳大利亚仍然不了解我们。澳大利亚人仍在学习我们的名字。 200 年后,澳大利亚人才刚刚开始看到我们。
要与澳大利亚交谈,我们似乎仍然必须使用澳大利亚的语言。要与政治对话,我们必须找到政治妥协。
公投来之不易。这些话是为一场政治运动而精心设计的。但他们也必须承担正义的重任。
我们的人民承担了这一重担。我的父母在他们的灵魂中承载着那个重量。
声音真的能为我们说话吗?声音能否采用堪培拉的话并用我们的语言讲出来?
我们自己的原住民社区对声音有不同的看法,我们应该这样做。
澳大利亚人正在选择他们的立场。有政治辩论需要进行和赢得。这是另一天。
政治太小
但今天我和两个美丽的人坐在一起,在长寿的尽头。我紧紧抓住与他们在一起的每一刻。我们不怎么谈论声音。我们笑。我们谈论家庭。爸爸用我们的语言说话。我们记得。我们永远记得。
已公布语音公投问题
总理安东尼·艾博年揭示了拟议的问题澳大利亚人将在稍后的土著之声议会公投中被问到今年。
阅读更多在这个经常看不起我们的世界里,他们让我脚踏实地。我所拥有的爱和希望都来自他们。
现在我觉得堪培拉和我们之间的距离。政治对他们来说太小了。政治总是会带来自己的失望。但这是不可避免的。
它是 m作为一名记者,我的工作是提出问题,调解政治讨论,追究人们的责任。向声音提问是我的工作。
但我也是儿子。一个 Wiradjuri 儿子,当我看着我的父母,听取总理的话。
我现在问自己作为一个儿子,澳大利亚可以对我的父母说不多少次?
Stan Grant 是每周一晚上 9 点 35 分 Q+A 的主持人和 ABC 的国际事务分析师。
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联