2022 年 5 月,一波主要以气候变化为主题的独立候选人夺走了长期持有的自由党席位,被称为“青色浪潮”。
青色女性候选人 Zoe Daniel、Kate Chaney、Zali Steggall、Sophie Scamps、Monique Ryan、Kylea Tink 和 Allegra Spender 成为头条新闻,因为她们在曾经被认为是安全的自由党席位中横扫了主要是男性的竞争对手。
为了纪念这些创造历史的联邦选举胜利,国家词典中心今天宣布“Teal”(蓝绿色)为年度词汇。
<强>
一个“语言上富有成效”的词
“蓝绿色候选人”这个标签起源于一些候选人 T 恤的颜色,但很快就具有了更大的含义。
而且,在选举之夜之后的几个月里,这个词仍在使用。
国家词典中心的高级研究员马克格温说,今年的选择很容易。
Gwynn 先生说:“Teal 这个词与澳大利亚政治中一个新的、重要的运动有关,它在语言上也富有成果。”
格温先生说,候选人代表的不仅仅是一种颜色。
“这种颜色代表了独立而强大的女性声音反对建制的运动,”他说。
“随着成功的蓝绿色候选人开始在新议会中站稳脚跟,看看蓝绿色这个词是如何演变或继续发展的将会很有趣。”
入围名单总结年度
蓝绿色出现在反映澳大利亚人在 2022 年面临的问题的类似不同的短语列表中。
在前几年,获奖词反映了 COVID-19 及其在社会上不可磨灭的印记。去年的获奖词是“Strollout”,指的是疫苗在全国推广的速度。
在今年的入围名单中,大流行病继续上榜。然后是“炊具”,该中心将这个词解释为“参与抗议强制性疫苗、封锁和许多其他被视为侵犯人身自由的问题的人的贬义词”。
同样入围的还有“安静退出”——一种员工决定不在其职位规定的工作时间和职责之外工作的运动。
另一个入围的术语是“eshay”,它是“属于与反社会行为相关的群体的青少年或年轻人,其特征是穿着某些品牌的服装”。
最后,“缩胀”反映了重大的经济冲击,包括通货膨胀和利率上升。
该中心表示,该术语描述的是“在价格保持不变或上涨的情况下,预包装产品的尺寸、数量或质量有所减少”。
http://www.abc.net.au/news/2022 ... -election/101686446
评论
看来后续关于teal的报道不多了。 I want to see what they did after being elected to Congress What changed?
Comment
Isn't it still brown?是同一个词还是另一个词?
评论
是不是一样的颜色
评论
都是有财团撑腰的,不然没有竞选基金。
最后只是个平台
评论
感觉青色会像一阵风
不要看他们说什么,要看他们做了什么。 . .
说白了,喜欢青色的人就像是吃肉末的人。他们是衣食无忧的高端人士,大多以漂亮的口号和理想的政策吸引民众。
评论
Eshay
评论
希望青色带来的是推动政治创新的积极意义,而不只是为了瓜分
评论
它是绿色的,绿到变成蓝色
评论
创新是可以的,但必须先付钱
评论
颜料不环保
评论
灾难
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联