新数据显示,在过去五年中,英国纳税人用于为犯罪嫌疑人提供阿尔巴尼亚语翻译的金额增加了一倍多。
司法部 (MoJ) 透露,仅去年一年就花费了创纪录的 120 万英镑,用于提供双语工作人员与被控在英国犯罪的阿尔巴尼亚人沟通法律程序。< /p>
去年增长了 35%,是五年前记录的 507,000 英镑的两倍。
这一激增发生在英格兰和威尔士被关押在监狱中的阿尔巴尼亚人数量从 726 人飙升至 1,500 人之际。
The司法部表示,翻译人员也被用于犯罪活动的受害者和证人。
一群移民被带入多佛,本周早些时候在英吉利海峡发生小船事件后,肯特登上了一艘边防部队的船只
为阿尔巴尼亚人提供语言援助的资金激增来自犯罪专家据透露,来自巴尔干国家的帮派已经强权接管了英国的大部分非法毒品交易。
国家犯罪局正在与阿尔巴尼亚的当地警方合作据了解,为防止人们前往英国,并且正在打击走私团伙。
NCA 在 2017 年发出警告,表示越来越担心阿尔巴尼亚暴力犯罪团伙正在控制非法毒品交易,尤其是可卡因交易。
NCA 报告称:“来自巴尔干地区的犯罪分子正在不断扩大他们的影响网络,与拉丁美洲的可卡因供应商建立直接关系。
'阿尔巴尼亚犯罪集团面临的威胁是巨大的。
'伦敦是他们的主要中心,但他们是'
内政部官员表示,截至今年 8 月,已有 6,000 多名阿尔巴尼亚人乘坐不合标准的小艇和刚性充气艇抵达,相比之下前三年加起来不到900人。
司法部的数据显示,前铁幕国家的翻译成本有所增加。
p>在波兰犯罪嫌疑人身上的花费现在是 320 万英镑,比五年前的 280 万英镑高出世界上任何其他语言。 p>
政府部门总共花费了纳税人的 2130 万英镑用于笔译和口译员 - 比上一年的 1600 万英镑的支出增加,当时法庭案件是由于大流行而延迟。
去年,130 万英镑用于两种不同类型的阿拉伯语,150 万英镑用于乌尔都语,933,000 英镑用于两种版本的孟加拉语。
此外,837,000 英镑用于三种库尔德语和普通话 230,000 英镑。
意大利语总共花费了 184,000 英镑,西班牙语花费了 415,000 英镑,各种法语方言花费了 220,000 英镑,希腊语花费了 57,000 英镑.
相关文章
上一页 1 下一页 Suella Braverman 设置为限制外国人数... 寻求庇护者可能面临被驱逐到卢旺达...分享这篇文章< /h2> 分享
阿尔卑斯Migration Watch UK 主席 Mehmet 说:“阿尔巴尼亚人的翻译服务成本不可避免地会增加。
'事实上上升了这么多只是证实不仅有更多的阿尔巴尼亚人来了,而且我们未能在边境识别罪犯。
'所有这一切是边境管制变得多么松懈的证明。这是危险的,并严重危及普通公民的安全。'
司法部发言人表示,需要为犯罪的受害者和证人提供口译和笔译以及嫌疑人,并且密切监视服务以确保对 mo 的价值ney。
一位发言人说:“口译员确保罪犯无法通过辩称他们没有得到公平审判来逃避正义。”
英文原文
https://www.dailymail.co.uk/news/article-11321383/British-taxpayers-spent-1-2m-translators-suspected-Albanian-criminals-year.html
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联