以下为司法部长的律师发表的声明:
今天司法部长克里斯蒂安.波特议员向澳洲联邦法院对全国广播公司澳广以及记者Louise Milligan发起了诽谤诉讼。
他起诉的这篇文章对他和一个他少年时期认识的人的关系做了虚假指称。
尽管他的名字并没有被提到,文章的指称是针对一名高级内阁部长,对很多澳洲人而言很容易就识别出司法部长就是被指称的对象。
在过去几周,媒体无视疑罪从无假设或证据的规则,也没有适当披露支持虚假指称的材料,而对司法部长进行了审判。澳广和Milligan女士提出的指称会在一个程序公正的程序中在法院得到裁决。波特有证据并将宣誓否认这些虚假指称。
澳广和Milligan发布的这些指称破坏了司法部长的名誉。法庭过程将允许他们递交他们认为损害波特名誉有理的证据。
如果澳广和 Milligan 想要辩论这些指称的真实性,他们可以在法庭程序中这么做。根据诽谤法,澳广和Milligan可以以事实辩护并以较低的民事标准证明指称。
现在问题已经在法院手中,司法部长不会做进一步评论。
Here is the statement from Christian Porter’s lawyers:
Today the Attorney-General the Hon Christian Porter MP commenced proceedings in the Federal Court of Australia against the national broadcaster, the Australian Broadcasting Corporation and journalist, Louise Milligan, for defamation.
The article that he sues on made false allegations against him in relation to a person who he met when he was a teenager.
Although he was not named, the article made allegations against a Senior Cabinet Minister and the Attorney-General was easily identifiable to many Australians as the subject of the allegations.
Over the last few weeks, the Attorney-General has been subjected to trial by media without regard to the presumption of innocence or the rules of evidence and without any proper disclosure of the material said to support the untrue allegations. The trial by media should now end with the commencement of these proceedings. The claims made by the ABC and Ms Milligan will be determined in a Court in a procedurally fair process. Mr Porter will have and will exercise the opportunity to give evidence denying these false allegations on oath.
The ABC and Ms Milligan having published these allegations have damaged the reputation of the Attorney-General. This Court process will allow them to present any relevant evidence and make any submissions they believe justifies their conduct in damaging Mr Porter’s reputation.
If the ABC and Ms Milligan wish to argue the truth of the allegations, they can do so in these proceedings. Under the Defamation Act it is open for the ABC and Ms Milligan to plead truth in their defence to this action and prove the allegations to the lower civil standard.
Now that this matter is in the hands of the Court, the Attorney-General will not be making any further comment.
https://www.theguardian.com/australia-news/live/2021/mar/15/australia-politics-live-womens-march4justice-rally-pm-scott-morrison-covid-nsw-queensland-hotel-quarantine-security-guard-testing
评论
OK,又开场了,下面看老莫的
评论
放假也没闲着
评论
亮点在最后一句。
Porter病假避风头结束后,也有充足理由可以无视质疑了。
Now that this matter is in the hands of the Court, the Attorney-General will not be making any further comment.
评论
继续玩
评论
想搞大
评论
澳广诽谤赔钱已经N多次了
评论
果然不是精神健康假,而是在家和律师商量如何反击,在他这个职位,除了鱼死网破估计也没什么好的办法了,让他承认那是万万不可能的,只能找台阶下了。
评论
秋后的蚂蚱
评论
澳广忘了最后加一句,此故事乃虚构,如有雷同,纯属巧合。
评论
Wow,除非波特是傻子,如果澳广报道的有些许真实,他也不会去告吧。好戏连连。
评论
这官司能赢才怪了,Porter还是想赖着不走,他的政治生命已经结束了,他还不想认命啊。幸亏有媒体,否则这个强奸的官司连原告都没有了,怎么打下去,太容易洗白了。
评论
我觉得这货上套了。人家就是要点燃熊熊烈火。当然要搞的不是他本人。
评论
这和南澳那个华人议员一样啊,那人是不是也自由党的
评论
支持媒体。
不过有些ID面对BBC采访新疆人可就是另外一套说辞了。呵呵
评论
不是傻子,因为从法律层面没有实证,但现在大家是要他走人,他为了前途孤注一掷。
评论
你这个鱼饵下去,几个已经咬钩了,现在想脱钩?难哟
评论
政客告记者,一般都没有好下场的
评论
Porter will have and will exercise the opportunity to give evidence denying these false allegations on oath.
Porter手上有证据利用这次起诉宣誓自证清白。是这个意思吧。看来不需要独调,可以走法律程序,双方呈现证据辨清楚。
评论
就算有错,也很可能是年轻人犯的错误罢了,算不上强奸。
评论
恶人先告状
评论
等着媒体进一步举证了,看看有什么石破天惊的铁证。
评论
所以等看戏。
评论
不是啊,这里我恨不明白啊
被人指控强奸,强奸有没有发生,现在还没确定啊。你们怎么就认定波特一定强奸了?
法治社会这是要讲证据的了啊,没证据你就不能说人家是罪犯啊。
而且被媒体报道强奸,这确实是对名誉的损伤,为什么不能起诉媒体?
评论
火继续烧,莫里森很头疼,本来想小事化无的,这样继续发酵下去对自由党的选情不利
评论
好在他看不懂中文
评论
被媒体强奸, 太精辟了
评论
AG告government funded媒体,好戏连场。
评论
波特应该先怪老板莫总不作为吧,不进行独立调查还他一个“清白”,让他的case在各种媒体里发酵
评论
媒体并没判定他有强奸罪,只是报道有一个自杀的女性声明被他强奸,不要歪曲
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联