莫里森说他会跟中国主席习近平见面,但前提是要这次重新对话是无条件的,他也警告北京的全球前景"越来越跟澳洲主权利益不相符"。
总理的这个警告发出的时候,外长佩恩说美国总统拜登开始四年任期时会密切关注澳洲与美国与中国的关系。
佩恩参议员没有具体说中国,但她说澳洲会"支持遵守国际规定和规则,促进透明和反对恶意行为,例如经济胁迫侵犯人权和使用虚假信息。"
经过中国数个月来限制澳洲出口后,莫里森先生说他对与中国领导人见面持开放态度,但前提是举行谈话没有政策上的条件。
中国大使馆去年公布一份文件,列出北京对澳洲的14个抱怨清单,包括对中国的负面媒体报道,外国投资决定,外国干预法律改革和联盟党议员对中共的批评。
莫里森先生说:"我们一直对见面持开放态度时的。
"我们对任何时候见面都持开放态度,但前提是这要是一次没有条件的见面。"
"我知道这14点是的内容,每个人都知道。如果这就是条件的话那么我们要过很久才能见面了。但我们很乐意见面和努力解决和讨论这些问题。"
莫里森先生说与中国的关系有"缓慢的转变",并且驳回一些说法,就是因为他政府的任何决定导致去年两国关系变差。
他说:"这已经发生了好几年了。如果说这是突然发生的是不对的。我们已经看到这个发生好几年了。两国关系已经发生关系,不是因为某件事但是因为时间"。
工党批评莫里森政府没有等有全球共识就带领呼吁调查新冠源头。
世卫调查疫情得到了120多个国家支持,最后也包括中国,但北京对于莫里森这么早就要求调查表示愤怒。
中国在特恩布尔和莫里森政府时期就开始抵制澳洲,一开始是因为华为被禁止参加5G网络,还有引入外国干预法,并且拒绝接澳洲电话或者与内阁部长见面。
莫里森先生说他很有信心拜登先生会支持澳洲处理中国关系方式的,就像特朗普政府支持澳洲推行调查新冠源头一样。
佩恩参议员在澳洲人报写文章时说美国是一个不可或缺的伙伴来呼吁拜登政府,目的不仅仅是维持,而是改善地区安全,这个地区是由一些自由,主权和坚强的国家组成,当一个国家使用强权而不是规矩的时候这些国家就要团结起来。
佩恩参议员说美国作用是关键的,因为它的的价值观和理想主义历史,还有它的实际优势。美国是一个创新者,经济强国,外交领导者和澳洲同盟。
Scott Morrison says he will meet Chinese President Xi Jinping only if there are no conditions for restarting dialogue, as he warned that Beijing’s global outlook had become “more inconsistent” with Australia’s sovereign interests.
The Prime Minister’s warning came as Foreign Minister Marise Payne said Australia’s and America’s relationships with China would be closely watched as US President Joe Biden began his four-year term in the White House
Without specifically naming China, Senator Payne declared Australia would “support adherence to international rules and norms, promote transparency and stand against malicious behaviour such as economic coercion, human rights abuses and the use of disinformation’’.
After months of China slapping restrictions on Australian exports, Mr Morrison said he was open to meeting China’s leaders to work through problems in the relationship as long as there were no policy conditions to holding talks.
The Chinese embassy last year released a dossier of 14 grievances Beijing had with Australia, including negative media coverage of China, foreign investment decisions, foreign interference reforms and critical commentary on the CCP by Coalition MPs.
“We are always open to meet,” Mr Morrison said. “We are open to meet whenever but … it is a no-conditions meeting.
“I know what the 14 points are; so does everyone else. If they are the conditions then it will be a while before we meet. But we are happy to meet and work through these issues and discuss them.”
Mr Morrison said there had been a “slow turn” in the relationship with China and rejected claims it had deteriorated last year because of any single decision of his government
“It has been happening for years,” he said. “The suggestion this has happened all on a dime I think is wrong. And we have seen these changes happen now for some years. The relationship has obviously changed, not over any one thing but over time.
“There have been changes where I think the sovereign position of Australia and the outlook of China, well those things have become more inconsistent.”
Labor has been critical of the Morrison government for leading calls for a probe into the origins of COVID-19 rather than waiting until there was a global consensus on the need for an inquiry.
The World Health Organisation inquiry into the pandemic was supported by more than 120 countries, eventually including China, but Beijing has voiced fury at the Morrison government‘s early demand for the probe.
China has progressively frozen out Australia during the Turnbull and Morrison governments — initially because of the exclusion of Huawei from Australia’s 5G network and the introduction of foreign interference laws — and refused to take phone calls from or meet cabinet ministers despite attempts to establish dialogue.
Mr Morrison said he was confident Mr Biden would support Australia in its handling of the China relationship, in much the same way as the Trump administration backed the government during the push for a probe into the origins of the coronavirus.
Writing in The Australian, Senator Payne appealed to the Biden administration by labelling the US an “indispensable partner” in efforts not only to maintain but to improve security in a region of free, sovereign and resilient states that banded together “when any country resorts to raw power over rules”.
Senator Payne said America remained vital ”because of its values and its history of idealism, but also because of its sheer practical advantages. This is America the innovator, the economic powerhouse, diplomatic leader and Australian ally.”
https://www.theaustralian.com.au ... c2cee8969aa3284f277
评论
为什么一直都是澳洲在说要会谈?
评论
坚持澳洲价值观!
不能妥协!
一定要挺住!
评论
中澳关系的核心冲突问题上,莫总还是看起来一如既往不得要领的样子。不过应该问题不大,关键还是得看中美关系下一步怎么开局了,拜见新大首领后澳洲的外交战略应该会有调整。
评论
说的好像中国要见你一样,每天想啥呢?
评论
独树一尊,不能妄议
评论
自我感觉良好!
评论
这些话是说给选票听的
评论
怕就怕拜登跟中国搞关系,把小兄弟落下了
评论
支持!应该派出舰队为滞留在中国港口外的运煤船开辟到港口卸货的航道!
评论
谈什么谈
评论
在国内喊话没用,这样话直接对中国说,如果国内外说的不一,那就是骗选票来了
评论
英国学者马丁雅克关于中澳关系的评论
澳大利亚是英国在亚洲心脏地区的殖民地。当西方统治世界时,澳大利亚认为东亚的存在无关紧要。只有西方,特别是美国,才是重要的。随着中国的崛起,它看到了巨大的资源购买者。但是它从不尊重中国,仍然认为中国低人一等。因此,莫里森完全误判了中国的力量及其对澳大利亚经济的影响。它认为它可以侮辱中国而不用付出代价。澳大利亚人生活在一个脱节的世界中。
在未来中国会越变越强大,西方的困境将变得更加尖锐。一段时间以来,西方选择了部分参与的形式。随着中国的强大,它采取了遏制,侮辱和不合作的策略。这注定会失败。西方必须接受中国的崛起,学会尊重中国与以往不同的事实,并且会与中国保持友好和尊重的态度。就目前情况而言,像美国,英国和澳大利亚这样的国家根本不在正确的历史节奏上。
Australia was a British colonial creation in the heart of Asia. When the West ruled the world, white Australia ignored East Asia as inferior and irrelevant. Only the West, especially the US, mattered. With China’s rise, it saw a huge buyer for its resources. But it never respected China, still saw it as inferior. That is why Morrison has utterly misjudged China’s power and the threat it poses to Australia’s (China-given) prosperity. It thought it could insult and abuse China with no payback. The Australians are living in a world long gone. As China continues to rise – as it certainly will – the Western dilemma will become ever more acute. For a period the West chose a form of partial engagement. As China got stronger, it has adopted a strategy of containment , abuse and dismissal. This will certainly fail. The West must accept China’s rise, learn to respect the fact that China is different and always will be, and find ways to live on friendly and respectful terms with it. As things stand, countries like the US, UK and Australia are simply not on the right page of history.
评论
全面支持总理!
看清世界形势,坚持人权民主,对待国家欺凌绝不示弱! 加油,澳洲!
评论
马上又要大选了...
评论
支持你喊话,反正也不会再选你了
评论
个人感觉,这个外长的面相看着一脸的傲慢,是她就长这样,还是媒体把她拍成这样?
评论
为什么要和人类渣子谈,这个莫应该下台
评论
莫里森闻到了气味,拜登开启了遏制中国的新时代,欧洲也对中国的口气也开始强硬而且逐渐失去弹性。
可以预见到,2025年中国将会出现拐点,经济将再次崩溃。
评论
瞎说啥大实话。
评论
感谢分享
评论
谈判,就是双方互开条件。无条件谈,就是扯淡
评论
打电话中国都不接,谈什么谈,谁跟你谈
评论
不喜欢看到这个女外长,对亚洲国家,态度傲慢。
评论
明年下台了,乎袅你啊!
评论
莫里森先生说他对与中国领导人见面持开放态度,但前提是举行谈话没有政策上的条件。
工党批评莫里森政府没有等有全球共识就带领呼吁调查新冠源头。
评论
是不是中美日后关系稍微缓和一点 澳洲又被主子卖了
评论
天朝会坐下来和毛瑞森谈吗?
评论
和台湾的蔡英文如出一辙,相当于拒绝了会谈。不同的是澳洲没有面对军事压力的紧迫感。
评论
澳洲总理要回应别人的质疑, 而中国不允许妄议中央, 习大大自然不需要提会谈.
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联