总理在一个新闻发布会上说他从来没有使用过“上海Sam”一词,但几小时后又澄清他确实说过。
总理莫里森被迫澄清他曾用“上海Sam"来描述前工党参议员 Sam Dastyari,与此同时他也面临着解释为何质疑廖婵娥和中共的关系就是种族主义。
总理在工党关于廖的提问中一再顾左右而言他。
总理表示对廖女士的批评是抹黑宣传的一部分,这是对广大华裔社区的“侮辱”。
周五莫里森在昆州视察受林火影响的社区,一名记者问他为何质疑廖女士的问题是不合适的,而他以前使用“上海Sam"一词就没问题。
“请问总理为何问廖婵娥与中国的联系就是种族主义,而叫Sam Dastyari ‘上海Sam'就不是种族主义?” 记者问。
“我没用过这样的词。” 莫里森回答说。
莫里森过去一再使用过这次,包括2017年担任财长时。
“在肖顿的领导下,工党是换汤不换药的只对自我感兴趣的政治选择 - 关系网,特别协议,保护大工会以及他们和大企业签订的对工人不利的协议,政治机器,上海Sam,John Setka 以及 CFMEU工会。” 他在2017年于悉尼召开的自由党联邦理事会上说。
2016年他在推特上也说过。
Dastyari 2017年因为与中国献金者的关系以及对南海问题澳洲立场的声明而离开了政坛。
莫里森后来在电台上澄清他确实用过这词。
“当然我记得说过上海Sam." 他在2GB电台上说。
他说他以为记者问的是“种族主义”这个词。“我指的是种族主义者这个词,记者的提问中这个词出现了两次,而且我满脑子都是林火问题。” 他说。
“当时我们站在一个体育场中间,你的听力未必能准确捕捉到问题里所有的词,在那样的情况下这种情况并非罕见。”
关于指责工党攻击廖女士就是攻击华裔社区的问题上总理还加了一把火。
当2GB主持人 Ben Fordham 说工党的攻击只是针对单个议员而非华裔社区时,莫里森不同意。
“工党说的是廖婵娥。” 主持人说。“没人说这是关于所有华裔澳人。他们说的是廖婵娥。”
“那是你的观点。” 总理回答说。“我向我昨天说得挺清楚了,在政坛呆得够久的人都知道工党在说什么,那是不言自明的。”
https://www.sbs.com.au/news/scott-morrison-forced-to-clarify-using-shanghai-sam-amid-gladys-liu-racism-debate
评论
大妈麻烦大了
评论
看馋了,不得已抢了蚝老师的菜
评论
没有治理国家的本事,窝里斗倒是精通无比
评论
政治现在进入考记忆力的时代,俗称抓小辫子
评论
廖大妈简直就是澳洲政坛的一颗雷
自己辞职吧
评论
呃。。。我倒不觉得引用一下有啥问题
评论
总理你顶廖就算了,把100万澳洲华裔抬出来干啥?别代表我
评论
香港liao是华人,上海sam不是。前一个叫法是针对华人的种族歧视+反中国,后者是单纯反中国。
评论
你肯定在100万之外。
评论
有麻烦
评论
上海sam怎么就种族歧视了?我觉得挺亲切啊
现在玩政治正确都不让大家说话了吗?怎么都能揪出毛病。言论自由的年代彻底结束了?
评论
言论“自由”时代有开始过吗?
评论
翻旧账了。。
评论
不看原文的吗?
是他自己甩鞭子抽到自己了
他说别人批评廖禅娥就是种族主义
别人就问他说上海sam算不算种族主义,结果他说他没说过
评论
不看我回复的?还是看不懂中文?
评论
说不清
评论
你这是要免除我的华人华裔身份?
评论
大家聚在一起干点正经事不行吗,总是你来我往的搞点种族歧视,有意思吗
评论
澳洲社会真是太安逸了。。
评论
因为shanghai在这里不是上海市的意思,shanghai是用毒品或其他东西控制/强迫人们做水手的意思,中国人被贩卖到美国做奴隶时期的话。是美式英语。
评论
斗来斗去,有精力发展经济吗?
评论
这就是他们的正经事
评论
请科普一下 这位 上海Sam 被迫让位后,他的议席是一直空缺,还是有人递补?
评论
他还有这种问题?不会吧
评论
是吗,那你给总理解释一下Shanghai Sam什么意思?
总理要把Sam卖了做苦力?
评论
哈哈,这个问题严重了
评论
shanghai是一个带有中文背景的旧式歧视英语。如果这都看不懂请不用回复。
评论
你这么懂,就给解释下Shanghai和Sam放在一起是什么意思呗
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联