在新西兰
As predicted, Winston Peters has pulled the plug on Capital Gains Tax for now.
I emphasis that this will be temporary, and government will later try it on and tax hard working kiwis again.
But if there is a time that CGT does come, what would I do?
Here's my response on NZHerald
Quote:
Auckland landlord Gary Lin, with 14 residential properties worth about $10 million, had planned to hold places longer and use expected valuation rises to offset capital gains tax.
"I've already got a strategy because we can't control what the Government does," said Lin of what he expects to be a punitive regime for landlords and who originally bought to play World of Warcraft on his computer all day.
He spoke in advance of Prime Minister Jacinda Ardern rejecting CGT. Lin had pondered a grim scenario of CGT coming in.
"On average, Auckland house prices double every seven to nine years," said the professional property coach and investor.
"If the Government taxes me 33 per cent on [investment property] valuation increases when I sell, then I will wait an extra three years because then the tax will be cancelled out by further gains," predicted Lin who has now sworn off games for real estate.
But he is unlikely to ever incur the tax because not only will it not now be implemented, but he is a long-term holder who rarely sells.
Yet the spectre of the tax did not make him happy.
"If my $10m portfolio is worth $20m in the future, I will be paying $3.3m in taxes," he said of a scenario where he quit all the properties.
"But I'm not that likely to sell because I'm after passive income," he said, referring to his appetite for getting wealthy via cash flow, not realised capital gains.
"I want to pass my properties on to my daughters and my grandkids," he said referring to his children aged 6 and 5.
Lin does quit properties occasionally and told how in 2014 he had sold the family home, making $200,000 after buying it in 2009.
If that was an investment property owned post-CGT and sold some time after a valuation date, he could be liable to pay more than $60,000 tax, he said.
"But then I'd see that tax as a cost, therefore it reduces my profit. Either I take it on the chin or I delay selling by say a couple of years," Lin said, explaining how his CGT strategy would pan out under the plan.
"If I do sell in the future, I'd have had to pay the cost if CGT had come in,"
Don't ever forget property investment is about long term wealth and passive income, not about speculation and short term gains.
评论
说实话,你的意见没啥卵用,表自作多情。之所以取消还是皮叔的功劳。下次记得率领你的豆腐教众投票支持NZF啊
评论
说中文,看英文累眼
评论
老皮不同意. 点个赞
评论
老皮才是新西兰之王!
评论
海兄现在的portfolio总的gross租金收入每年有多少?
评论
我也觉得眼累,都是中文论坛了,海哥说中文吧
评论
不带点英文或关键词用几个英文,怎么体现豆腐神教的威力呢?一般这种喜欢开班忽悠人的都这样包装卖弄自己。
评论
三个字:不要卖
评论
看了,就是海哥说怎么都不卖,要传给儿子,儿传孙,子子孙孙传下去。
评论
赞同你说的随机应变,以不变应万变。但是,房地产投资的定义上个人觉得有点太狭隘。既然是挣钱,咋挣都是挣,过程不重要。
评论
可以叫以不变应万变,也可以叫逆来顺受……
评论
龅牙妹能为了选举砍掉CGT,她也就能为了胜选她做任何牺牲,包括自己的理念和原则,人挡杀人佛挡杀佛
评论
现在几点了?下个12点在哪?
评论
这种高调的做法,会把政府的矛头引向长期投资者!你之前的高调还不够吗?!来个继承税,你就傻眼了
评论
Sooner or later, he will pay high price of such high-profile exposure.
评论
这点我同样。为了选票什么都能干出来。 工党不会放任这么大个蛋糕不去切的。 CGT 虽然暂时不能实行。但对房地产的炒卖一定会开征特别税。