大家好。又来请教朋友了
我的开庭日子定了。
我是上班族,工作里一般对话没问题。但这次是通过电话hearing.因为住的比较远。所以担心这些家伙用些复杂的法律词语,句子。怕自己听不懂。
大家有类似经验吗?
多谢啦
评论
可以安排免费的翻译吧~~~Hearing之前可能会先要求双方最后商量一下, 互相妥协一点最好。 是在耗不起那个时间。
评论
LS说得对。如果你没提出用传译员而到时候有语言问题,可能会再安排一次开庭并约好传译员。你最好打电话去约一个。
例外情况,如果是respondent又是专业人士(比如说是房产中介),一般不会因为他或她英文不好而改期。
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联