Keir Starmer 爵士今天透露,他家的新宠物猫名叫 Prince。
总理告诉 BBC 的《Sunday With Laura Kuenssberg》,这只西伯利亚小猫有着白色的皮毛和蓝色的眼睛,在与孩子们进行了“夏天的谈判”后,它进入了第十名。
当他们搬进 10 号时,他们答应养一只德国牧羊犬,但他因为担心总理居住的小公寓里的空间而改变了主意。
Keir 爵士告诉我们BBC 今天:“这一变化对我们的孩子产生了深远的影响。
“人们在选举前问我最担心什么,我总是说对我的孩子的影响。”
他补充道:“我必须承认这对他们来说是一个重大举措,因此与一只名叫 Prince 的出色小猫进行谈判是其中的一部分他们从我这里获取的交易。'
总理告诉BBC 周日节目 劳拉·库恩斯伯格 (Laura Kuenssberg) 的西伯利亚小猫,白色毛皮和蓝色眼睛,在与孩子们进行“夏季谈判”后进入第十名(文件图片)
当他们搬进 10 号时,他们答应养一只德国牧羊犬,但他因为担心总理居住的小公寓里的空间而改变了主意。
这只小猫将加入唐宁街首席捕鼠员拉里 (Larry) 的行列,拉里此前曾与其他猫打过架
Starmer 家族的新成员将采取与 Jojo 一起从伦敦北部的家搬来,还有常驻捕鼠者 Larry。
总理本周早些时候透露 唯一的问题是安装猫瓣,因为总理公寓的门是防弹的。 ” ="mol-para-with-font">西伯利亚猫起源于俄罗斯,拥有又长又蓬松的皮毛,可以御寒。它们具有低过敏性,因此可以与过敏症患者相容。
它们因长得像狗而闻名,这可能有助于减轻不养狗的打击凯尔爵士的孩子们。
唐宁街宠物已成为新居民的传统。
前首相里希·苏纳克 (Rishi Sunak) 买了一只狐狸红拉布拉多犬诺瓦 (Nova),而他的财政大臣杰里米·亨特 (Jeremy Hunt) 则养了一只名叫波比 (Poppy) 的拉布拉多犬。
鲍里斯·约翰逊 (Boris Johnson) 收养的杰克 (Jack)拉塞尔·迪林 (Russell Dilyn) 在执政期间定居于此。
在战争年代,温斯顿·丘吉尔爵士饲养了两只猫:纳尔逊猫 (Nelson Mouse) 和慕尼黑猫 (Munich Mouser),以及一只名为唐宁街的鲁弗斯。
工党基尔·斯塔默伦敦BBC澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联