联邦政府面临着越来越大的压力,要求查明并开除涉嫌离奇性丑闻的工作人员。在之前被披露的丑闻中,公众得知有男性国会议员在女议员的办公桌上摆拍不雅动作,并且在国会大厦附近做出下流行为,更有甚者还将性工作者带进办公大楼。
据信自从事件被第10频道披露以来,莫里森政府的一名工作人员Nathan Winn已经从他原来的政府岗位离任。
从2015年10月他被Turnbull 政府聘用以来,Winn先生一直在政府首席党鞭办公室工作,直到本周一晚上离任为止。
据称报道播出后不久,Winn删除了自己的社交媒体账户,并离开自己的政府职位。
但是仍有其他涉及丑闻的人员留在大楼内,因此有工作人员称在事情得到全面解决之前,他们感觉乌云当头。
一位政府工作人员对《每日电讯》称,他们十分担心部分同性恋工作人员会被议会里的人追问“是你么?”
新州自由党参议员Hollie Hughes表示,国会应该要求参与了这起丑闻事件的人尽快离开,这样政府才能正常运作。
她说:“参与了丑闻的人应该另谋出路。”
“当然也不需要公开解雇,但是现在是这些人对这栋有着特殊意义的办公楼,对被笼罩在丑闻阴云下的同事们表示歉意,然后默默离开的时候了。”
内政部长Peter Dutton也告诉2GB,他对报告中的所见所闻感到“震惊”和“反感”,并补充说,这一行为“损害”了在国会大厦工作的每个人的声誉。
但是来自政府高级信息渠道的声音称,尽管人们对涉案其他人的身份存疑,但他们无法采取纪律处分,除非拿到确凿的证据。
呼吁政府采取行动的是一个匿名的推特账户,他声称自己就是披露原始照片的举报人。他还说自己已经向政府和工党参议员Kristina Keneally提供了进一步的信息,包括招嫖的至少一名男国会议员的信息。
Keneally女士在一份声明中表示,她的办公室的确“收到了口头信息,这些信息有关针对某联合议会成员招嫖的指控以及其他令人不安的内容”。
“但是我们没有得到任何文件,照片和视频。”
财长Simon Birmingham则表示,在任何场所发生类似的事都是“不正确的令人厌恶的”,但是“在国会中发生那就更加不像话“。
原文链接:
https://www.heraldsun.com.au/new ... 9aa84213fdb57377598
Pressure is mounting on the government to identify and dismiss the remaining individuals involved in a bizarre sex scandal in which male parliamentary staffers committed lewd acts on the desks of female MPs, and around Parliament House in Canberra, and brought sex workers into the building.
Already one staffer, Nathan Winn, is understood to have left his employ with the Morrison Government, since the original story was broadcast on Network 10.
Mr Winn had worked in the office of the Chief Government Whip until Monday evening, in a position he had held since he was hired by the newly installed Turnbull Government in October, 2015.
Soon after the report aired, it is believed Mr Winn deleted his social media accounts and left his employ with the government.
But with others involved remaining in the building, staffers report feeling under a cloud until the matter is resolved.
One Coalition staffer told The Daily Telegraph they were concerned some gay male staffers were being approached by people in Parliament House and asked “was it you?”
NSW Liberal Senator Hollie Hughes said parliament needed those involved in the acts to leave so that the government could get on with its job.
“The people involved in this sort of activity should look to make an exit,” she said.
“It doesn’t have to be a public sacking but it’s past time they show some respect for this building and what it stands for, as well as their fellow staff and colleagues who are all under this cloud, and depart.”
Home Affairs Minister Peter Dutton also told 2GB he was “shocked” and “revolted” by what he saw in the report, adding that the behaviour “tarnished” the reputations of everyone who worked in Parliament House.
But senior government sources say that while there is speculation as to the identities of the others involved, they are unable to take disciplinary action until they have positive proof of their involvement.
The calls for action came as an anonymous Twitter user, claiming to be the whistleblower who leaked the images which sparked the original report, wrote he had provided both the government as well as Labor Senator Kristina Keneally with further information about the alleged activities, which included signing-in male sex workers for at least one male Coalition MP.
In a statement, Ms Keneally said her office was “verbally provided detailed information in response to what the person described as misleading statements by the Prime Minister in Question Time about the allegations that sex workers had been procured for Coalition members of parliament and other disturbing content”.
But she said “we have not been provided any documents, videos or photos”.
Finance Minister Simon Birmingham said the allegations were “disgusting and inappropriate” in any workplace, but “particularly in the nation’s Parliament”.
“These are serious allegations and we’ve demonstrated that this behaviour won’t be tolerated with one individual being dismissed on Monday night,” he said.
“I assure everyone we … are taking all steps possible to ensure appropriate consequences for anyone found to have done the wrong thing.”
评论
Winn先生一直在政府首席党鞭办公室工作
怪不得做这种事,原来是党鞭人员
评论
自由党的干部离职就完事了?是不是查查谁提供的房间?是不是符合安保程序上报了?这要是工党的,还不让达顿查个里外透,换成自由党,离职就完了?
评论
想知道涉及的都走了还能留多少?
评论
党鞭是个啥职位呢?
评论
首席党鞭办公室
还有SM?
评论
综合最近新闻,这大概和牛鞭驴鞭类似的职位吧
评论
哈哈,笑死我了。
兄弟,你太有才了!
评论
相当于中纪委,抓党风党纪的。想象一下纪委干部在办公室瞎搞还是群P, 这是可以下台了。
评论
楼主的翻译用词意味深长
评论
关键词:whip
关键词联想:house of cards
评论
知识点!长知识了
评论
哦……办公室的名字是Dick Party Room?好像哪里不对劲????
评论
党鞭是具体负责党内纪律方面工作的首脑。
评论
热闹非凡的澳洲政坛
吃瓜群众目不暇接,眼花撩乱!
评论
联想到一块去了
评论
辞职了不代表失业,这种人渣就应该让他失业。估计也是有背景的人物 也不怕辞职。
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联